欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典语录 > 国学经典

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(十)

时间:2017-02-23 08:35:51 国学经典 收藏本文 下载本文

  【原文】子墨子谓鲁阳文君曰:"大国之攻小国,譬犹童子之为马也。童子之为马,足用而劳。今大国之攻小国也,攻者,农夫不得耕,妇人不得织,以守为事;攻人者,亦农夫不得耕,妇人不得织,以攻为事。故大国之攻小国也,譬犹童子之为马也"。
  【译文】墨子对鲁阳文君说:"大国攻小国,就好像小孩子两手着地作马行一样。小孩子戏效马行,不过是用自己的双脚,结果把自己弄得很疲劳。现在大国去攻打小国,被进攻的一方,农民不能种地,妇女不能纺织,都要把防御作为正事;进攻的一方,农民也不能种地,妇女也不能纺织,都要把进攻作为正事。所以大国进攻小国,就像小孩子作马行游戏一样"。

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(一)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(二)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(三)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(四)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(五)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(六)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(七)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(八)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(九)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(十一)

《《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(十).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档