小学文言文阅详解《北人食菱》
2019-01-25 15:52:03   来源:语文学习网   评论:0 点击:  

  北人生而不识菱者,仕于南方,席上啖菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而非土产,此坐强不知以为知也。
  
  译文
  有个出生在北方不认识菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里吃。有人对他说:“吃菱角必须去掉壳再吃。”那人为了袒护住自己的短处,说:“我不是不知道,连壳一起吃进去的原因,是想要清热解毒。”问的人说:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的山后面的山,哪块地没有呢?”菱角生长在水中,(他)却说是在土里生长的,这是因为他为了装作有学问,硬要把不知道的说成知道的。
  注释
  1.北人:北方人。
  2.识:知道。
  3.菱:俗称菱角,形状像牛头,紫红色,水生植物,果实可以煮着吃。性喜温暖和充足阳光,盛产于我国 中部和南部。果实有硬壳。
  4.仕于:(仕途)在……做官。于, 在。
  5.席:酒席。
  6.啖:吃。
  7.并壳:连同皮壳。
  8.或:有人。
  9曰:说。
  10.食:食用,在这里可以指吃。
  11.去:去除,去掉。
  12.护:掩饰。
  13.短:缺点,短处,不足之处。
  14.并:一起。
  15.欲:想要。
  16.以:用来。
  17.答:回答。
  18.何:哪里。
  19.而:表示转折,此指却
  20.坐:因为,由于。
  21.强(qiǎng):本文中指“勉强”。
  拓展:
  知识是无穷无尽的,人不可能什么都懂,因此不能不懂装懂。如果不懂装懂,就难免露馅出丑,若“知之为知之,不知为不知(孔子的话)”,反而不会有人笑你,应实事求是,才能弄懂问题。

相关热词搜索:

上一篇:小学文言文阅详解《富人之子》
下一篇:最后一页