《三十六计》原文及翻译(一)
2020-03-25 09:21:39   来源:语文学习网   评论:0 点击:  

  总说
  六六三十六,数中有术,术中有数。阴阳燮理,机在其中。机不可设,设则不中。
  
  第一套 胜战计
  第一计 瞒天过海
  原文:备周而意怠,常见则不疑,阴在阳之内,不在阳之对。太阳,太阴。
  翻译:认为准备万分周到,就容易松劲;平时看惯了的,就往往不在怀疑了,秘计隐藏在暴露的事物中,而不是和公开的形式相排斥。非常公开的往往蕴藏着非常机密的。
  
  第二计 围魏救赵
  原文:共敌不如分敌,敌阳不如敌阴。
  翻译:树敌不可过多,对敌要各个击破,对现在还不忙于消灭的,要隐藏我们的意图。
  
  第三计 借刀杀人
  原文:敌已明,友未定,引友杀敌,不出自力,以损推演。
  翻译:作战的对象已经确定,而朋友的态度还不稳定,要诱导朋友去消灭敌人,避免消耗自己的力量。
  
  第四计 以逸待劳
  原文:困敌之势,不以战,损刚益柔。
  翻译:控制敌方力量发展的命脉来扼杀他,而不采取进攻的形势,这就是“损刚益柔”原理的演用。
  
  第五计 趁火打劫
  原文:敌之害大,就势取利,刚决柔也。
  翻译:敌方的危机很大,就乘机取利,用优势力量攻击软弱的。
  
  第六计 声东击西
  原文:乱志乱萃,不虞“坤下兑上”之象;利其不自主而取之。
  翻译:敌人乱撞瞎碰,摸不清情况,这是《易经》“萃”封上所说的“坤下兑上”的混乱征状。必须利用敌方失去控制力的时机加以消灭。
  
  第二套 敌战计
  第七计 无中生有
  原文:诳也,非诳也,实其所诳也。少阴,太阴,太阳。
  翻译:无中生有是运用假象,但不是弄假到底。而是使假象变真象,大小假象,掩护真象。
  
  第八计 暗渡陈仓
  原文:示之以动,利其静而有主,“益动而巽”。
  翻译:故意暴露行动,利用敌方固守的时机,便主动偷袭。
  
  第九计 隔岸观火
  原文:阳乖序乱,阴以待逆,暴戾恣睢,其势自毙。顺以动豫,豫顺以动。
  翻译:敌人内部分裂,秩序混乱,我便等待他发生暴乱,那时敌人穷凶极恶,翻目仇杀,势必自行灭亡。我要根据敌人变动作好准备;作好准备之后,还要根据敌人的变动而行动。
  
  第十计 笑里藏刀
  原文:信而安之,阴以图之,备而后动,勿使有变:刚中柔外也。
  翻译:使敌人相信我方,并使其麻痹松懈,我则暗中策划,充分准备,一有机会,立即动手,使他来不及应变,这是暗中厉害,表面柔和的策略。

相关热词搜索:

上一篇:《大戴礼记》易本命第八十一
下一篇:最后一页