下面是小编整理的澳大利亚商务礼仪学问,本文共12篇,欢迎您阅读分享借鉴,希望对您有所帮助。

篇1:澳大利亚商务礼仪学问
商务礼仪
礼节礼仪
澳大利亚人与朋友偶会于途中或相逢在其他场合,只习惯轻声地说个“哈罗”的“哈”字,有时干脆连“哈”字也不讲,向你挤一下左眼,就算向你打招呼了。与宾客相见时,总喜欢热烈握手,彼此以名相称。
一般礼仪
在亚太地区的所有国家中,澳大利亚可能是西方人,特别是美国人,感觉最安乐舒适的地方。
大多数澳大利亚人,不论其地位多高,都很平易近人,肯定会真诚而专注地倾听你的意见。他们讨厌任何仗地位来摆架子的作风。
在澳大利亚,体力劳动比在美国受到较高的尊重。
澳大利亚人在提供服务或接受个人服务时极为随便——出租汽车的司机接待单身男乘客时欢迎他坐在自己旁边。
尽管澳大利亚人在穿着方面常比他们同等地位的英国人较为随便,但是在形式和礼节上却与英国人一样重视,不过遵循的“规则”不同。
在澳大利亚必须注意不乱掷东西,因为他们希望来访的客人尊重澳大利亚人高标准的整洁要求。他们大多数人有强烈的社会责任感,倾向于高度重视集体的努力。
称谓与问候
人们喜欢紧紧地握手并以名字相称。男人往往把他们的朋友亲密地唤作mate(伙计)。
约会与准则
事先约会是必要的,人们高度重视准时赴约。
款待与馈赠
应邀去吃中饭或晚饭时,给女主人带上一束鲜花或一瓶酒是受欢迎的。告别时必须对主人的款待表示感谢。
澳大利亚有些土著居民,握手方式有两人中指相互勾住,而不是全指掌相握。
澳大利亚土著人还有一种嚼骨告别的礼俗。每当亲朋好友之间彼此告别,即要在口中放一根骨头,并用牙齿使劲地咬嚼它,使它发出“格格”的声音,人们以此来互相珍重,盼望重逢。
澳大利亚人最喜爱袋鼠。他们认为袋鼠是澳洲古大陆最早的主人;他们还喜欢用各种金属制成形状不同的袋鼠纪念章等物品。他们偏爱素有“篱笆树”之称的金合欢花。人们视它为大洋洲的象征,并尊之为国花。他们喜欢琴鸟,爱其貌美,鸣声宛转,善于模仿,并将其誉为国鸟。
商务宴请礼仪
1.女士应该总是在酒杯的同一个地方饮酒。
2. 如果你只用一个餐具,另外一只手也要放在桌上。
3. 女士不骂街,尤其跟男士们在一起的时候。
4. 女士不依靠,要么坐着,要么站着。
5. 女士不能喝醉酒,尤其如果你是个淑女。
6. 主人不能将酒单递给客人,避免客人会点更贵的酒。
7. 当你离开桌时,餐巾松散的放在餐盘的左面—如果餐巾特别脏,你需要把它放在椅子上。
8. 手提包应该放在椅子左腿内部,并且不能碰到别人。
9. 客人需要一直穿着夹克,直到主人脱,客人才能脱。
10. 整个宴请你不能只喝同一种酒。一般酒要和食物配搭。从‘清口的白酒,到主食配红酒,最后甜酒配甜点。
11. 最重要的是主人一定要买单。谁是邀请人,谁买单。
12. 餐桌谈话应避免政治,性爱好,年龄,体重等私人话题。
13. 主食没有上来之前不能谈生意。
14. 不要用刀切面包卷。用手撕成小块放黄油。
15. 面包是配餐。要等主食上来才能吃。
16. 算好你的用餐速度,跟桌上其他人同步。
17. 男士下楼梯时要在女士前面,万一女士摔倒,可以搀扶。
商务礼仪知识
到澳大利亚进行商务活动的最佳月份是3-11月。澳大利亚是一个讲求平等的社会,不喜欢以命令的口气指使别人。
业务约会一定要准时,在澳大利亚,人们时间观念特别强,历来十分重视办事效率,对约会讲究信义,有准时赴约的良好习惯。社交约会最迟勿超过半小时,如果你不得已而迟到,最好先打电话通知对方,并告诉他你将会到达的时间,对方会欣赏你的做法。一般而言,多数澳大利亚人办事沉着冷静,计划性强,特别是 澳籍英国移民后裔,干什么事都喜欢正正规规,从不马虎从事。平时,他们把工作时间和休闲时间严格分开,界限分明,认为工作是在办公室里干的事情,下班后应 该全部忘掉,因此,他们通常不喜欢在餐桌上谈论公事,惟恐因此而倒了胃口。澳籍美国移民后裔则恰恰相反,他们特别喜欢边吃边谈,内容包括生意在内的一切公 事,而且常常谈得很带劲,他们的许多生意就是在餐桌上谈成的。如果请吃饭,要问清楚对方有没有不吃的东西,很多澳洲人对某种事物过敏,尽量注意,对方会认为是一种礼貌。尽量谈轻松的话题,如当地的天气,风俗等。
在澳大利亚经商或从事类似的工作,携带名片是很重要的。名片是向对方提供其身份的证明,收到名片的人通常会将它保存起来作为你的地位的记录,并知道如何与你 进行联系。国人的名片应当用中文和英文或中文和拼音文字印上其姓名;在公司中的职务和公司名称、电话、电传和电报挂号等。
澳大利亚人有个绝对无法通融的习惯:那就是每周日上午,一定到教堂(教堂数以千计)听道。澳大利亚人自古至今,一直严守“周日做礼拜”的习惯。一般欧美人士, 周日一清早就去打高尔夫球,有时候,还利用打球的时候,大谈生意。亿万元的合约,往往在场上就“一言为定”了。可是你想在澳洲人身上来这一招,保证不管用。因此,要避免在周日上午约他们出来打球。
篇2:澳大利亚商务礼仪及禁忌
澳大利亚人的服饰与西欧人一样,均为西装革履。澳大利亚人很讲究礼貌,在公共场合从来不大声喧哗。在银行、邮局、公共汽车站等公共场所,都是耐心等待,秩序井然。澳大利亚人第一次见面时习惯于互相握手。不过有些女子之间不握手,女友相逢时常亲吻对方的脸。澳大利亚人大都名在前,姓在后。称呼别人先说姓,接上先生,小姐或太太之类。熟人之间可称小名。熟悉之后就直呼其名并且喜欢紧紧地握手并以名字相称。男人往往把他们的朋友亲密地唤作mate(伙计)。这里的男人们相处,感情不能过于外露,大多数男人不喜欢紧紧拥抱或握住双肩之类的动作。在社交场合,忌讳打哈欠,伸懒腰等小动作。男子大多数不留胡须,出席正式场合时西装革履,女性是西服上衣西服裙。
澳大利亚人习惯拥有较大的个人空间。例如在使用银行自动提款机的人,在他后面的人应保持几尺的距离。推推碰碰别人是极不礼貌的举动。一般人都习惯于在购物付款、银行存 款和等车时排队。即使没有一条正式的人龙,也要遵守先到先得的规则,因此轮候服务时一定要有耐心。澳大利亚人最不喜欢别人插队。拉开门,让你后面的人通过,会受人赞赏。你也许会觉得澳大利亚的生活节奏更为缓慢。但澳大利亚人认为最好的服务是友善而非快捷,办事多花点时间又有何妨。
如果有人邀请你晚上到他 家里作各或吃晚饭,一般做法是带一件不太昂贵的礼物,例如鲜花、巧克力或一瓶餐酒。问清楚男主人或女主人应什么时间到达,并问明穿着要求是正式还是随意。 若是聚餐,可问明应不应带点自制的食品。女主人照例带头开始用餐。先让客人取用主菜,然后自己才用。多数澳大利亚人都率直,如果不喜欢吃某样东西,只需说 “不,谢谢你”。如果你喜欢吃传给你的东西,就接下来,说`谢谢`即可。临近终结时,主人或女主人如有疲倦的迹象,则意味着该是告辞的时候了。宴会之后数 天,打一个电话或寄一张简短的致谢函,会令主人感到欣慰。礼尚往来,如果礼仪周到,应该在几个星期之后回请一次。
澳大利亚人特别讲究人与人之间的平等,认为礼尚往来应彼此尊重,互不歧视。平时,人们喜欢交际,乐意跟陌生人攀谈,并常面带笑容,给人以亲切友好之感。澳大 利亚到处人情味特别浓,人们崇尚自由,喜欢无拘无束,就连向来以高度自由、随便著称的美国人也认为该国是他们身居国外行动上最感到轻松自由的国家。澳大利 亚是一个十分崇尚礼节的国度,生活中人人注重礼貌,文明用语总是不绝于耳,谈话时总习惯于轻声细语,很少大声喧哗,否则会被认为是一种没有修养的表现。在 澳大利亚,到处都盛行“女士优先”的良好社会风气,女性受到人们的普遍尊重。澳大利亚人特别喜欢赞美女士的长相、才气、文雅举止等各方面,认为这是一种有 教养的表现。
平时,澳大利亚人还有一个特殊的礼貌习惯。即他们乘坐出租汽车时,总习惯与司机并排而坐,即使是夫妇同时乘车,通常也要由丈夫与司机坐在前座,妻子则独自坐在后座。他们认为这样才是对司机的尊重,否则会被认为失礼。
澳大利亚土著居民的一些生活礼俗十分特别。例如,马斯格雷夫山地人习惯以锣声 迎送客人。凡有客人来访,他们即敲锣以示迎接,若是来客不受欢迎,他们也以锣声逐客,有些地方的土著居民则有嚼骨告别的礼俗。亲友告别时,总要使劲地咬嚼 一根骨头,并使之发出“格格”的声音,以示互道珍重,盼望早日重逢。
篇3:澳大利亚商务礼仪及禁忌
到澳大利亚进行商务活动的最佳月份是3-11月。澳大利亚是一个讲求平等的社会,不喜欢以命令的口气指使别人。
业务约会一定要准时,在澳大利亚,人们时间观念特别强,历来十分重视办事效率,对约会讲究信义,有准时赴约的良好习惯。社交约会最迟勿超过半小时,如果你不得已而迟到,最好先打电话通知对方,并告诉他你将会到达的时间,对方会欣赏你的做法。一般而言,多数澳大利亚人办事沉着冷静,计划性强,特别是 澳籍英国移民后裔,干什么事都喜欢正正规规,从不马虎从事。平时,他们把工作时间和休闲时间严格分开,界限分明,认为工作是在办公室里干的事情,下班后应 该全部忘掉,因此,他们通常不喜欢在餐桌上谈论公事,惟恐因此而倒了胃口。澳籍美国移民后裔则恰恰相反,他们特别喜欢边吃边谈,内容包括生意在内的一切公 事,而且常常谈得很带劲,他们的许多生意就是在餐桌上谈成的。如果请吃饭,要问清楚对方有没有不吃的东西,很多澳洲人对某种事物过敏,尽量注意,对方会认为是一种礼貌。尽量谈轻松的话题,如当地的天气,风俗等。
在澳大利亚经商或从事类似的工作,携带名片是很重要的。名片是向对方提供其身份的证明,收到名片的人通常会将它保存起来作为你的地位的记录,并知道如何与你 进行联系。国人的名片应当用中文和英文或中文和拼音文字印上其姓名;在公司中的职务和公司名称、电话、电传和电报挂号等。
澳大利亚人有个绝对无法通融的习惯:那就是每周日上午,一定到教堂(教堂数以千计)听道。澳大利亚人自古至今,一直严守“周日做礼拜”的习惯。一般欧美人士, 周日一清早就去打高尔夫球,有时候,还利用打球的时候,大谈生意。亿万元的合约,往往在场上就“一言为定”了。可是你想在澳洲人身上来这一招,保证不管用。因此,要避免在周日上午约他们出来打球。
篇4:澳大利亚商务礼仪及禁忌
澳大利亚人与朋友偶会于途中或相逢在其他场合,只习惯轻声地说个“哈罗”的“哈”字,有时干脆连“哈”字也不讲,向你挤一下左眼,就算向你打招呼了。与宾客相见时,总喜欢热烈握手,彼此以名相称。
一般礼仪
在亚太地区的所有国家中,澳大利亚可能是西方人,特别是美国人,感觉最安乐舒适的地方。
大多数澳大利亚人,不论其地位多高,都很平易近人,肯定会真诚而专注地倾听你的意见。他们讨厌任何仗地位来摆架子的作风。
在澳大利亚,体力劳动比在美国受到较高的尊重。
澳大利亚人在提供服务或接受个人服务时极为随便——出租汽车的司机接待单身男乘客时欢迎他坐在自己旁边。
尽管澳大利亚人在穿着方面常比他们同等地位的英国人较为随便,但是在形式和礼节上却与英国人一样重视,不过遵循的“规则”不同。
在澳大利亚必须注意不乱掷东西,因为他们希望来访的客人尊重澳大利亚人高标准的整洁要求。他们大多数人有强烈的社会责任感,倾向于高度重视集体的努力。
篇5:澳大利亚商务礼仪及禁忌
人们喜欢紧紧地握手并以名字相称。男人往往把他们的朋友亲密地唤作mate(伙计)。
约会与准则
事先约会是必要的,人们高度重视准时赴约。
款待与馈赠
应邀去吃中饭或晚饭时,给女主人带上一束鲜花或一瓶酒是受欢迎的。告别时必须对主人的款待表示感谢。
澳大利亚有些土著居民,握手方式有两人中指相互勾住,而不是全指掌相握。
澳大利亚土著人还有一种嚼骨告别的礼俗。每当亲朋好友之间彼此告别,即要在口中放一根骨头,并用牙齿使劲地咬嚼它,使它发出“格格”的声音,人们以此来互相珍重,盼望重逢。
澳大利亚人最喜爱袋鼠。他们认为袋鼠是澳洲古大陆最早的主人;他们还喜欢用各种金属制成形状不同的袋鼠纪念章等物品。他们偏爱素有“篱笆树”之称的金合欢花。人们视它为大洋洲的象征,并尊之为国花。他们喜欢琴鸟,爱其貌美,鸣声宛转,善于模仿,并将其誉为国鸟。
篇6:澳大利亚商务礼仪及禁忌
澳大利亚人大多信奉新教和罗马天主教,此外还有东正教、犹太教和伊斯兰教。
在澳大利亚,即使是很友好地向人眨眼(尤其是妇女),也会被认为是极不礼貌的行为。他们对兔子特别忌讳。认为兔子是一种不吉祥的动物,人们看到它都会感到倒霉,因为这预示着厄运将要临头。他们对“13”数很讨厌。认为“13”会给人们带动不幸和灾难。他们忌讳“自谦”的客套语言。认为这是虚伪和无能或看不起人的表现。
澳大利亚人在饮食上不吃辣味;个别人也不吃酸味。伊斯兰教徒恪守教规,禁食猪肉和使用猪制品。
篇7:澳大利亚商务礼仪及禁忌
澳大利漾内居民95%为英国移民的后裔。因此生活及饮食习惯基本与英国人相似,但他们对鱼类的菜肴显得比英国人更爱吃,对中餐他们倍加喜爱。在餐具使用上,一般都以刀叉取食用餐。
澳大利亚墨尔本市人十分喜爱野餐。通常人们的野餐,是以烤肉当作一项重要内容。
澳大利亚一些岛屿上的人,把粘土视为美味佳肴。他们招待远方来客的最好食物就是各色粘土。这也是他们尊敬客人的一种表示。澳大利亚土著人嗜好嚼猪笼草。因为猪笼草是当地的一种含麻醉剂的食物,每当他们友好往来或举行聚会之时,都以此来互相款待共同咀嚼。他们还有食“蜜蚁”昆虫的习惯。食用时,用手捏住它的头部,然后直接拿嘴将其腹中的“蜜汁”吮吸而食。
澳大利亚人在饮食嗜好上有如下特点:
①注重 讲究菜肴的色彩,菜品要量少质精。
②口味 一般不喜太咸,爱甜酸味。
③主食 乐于吃面食,特别爱吃中国风味的清汤饺子。
④副食 爱吃鸡、鸭、鸽、鱼、海鲜品、牛肉、猪肉、蛋类等;也喜欢豆芽菜、西红柿、黄瓜、生菜、菜花等新鲜蔬菜;调料爱用番茄酱油、味精、盐、酱油、葱、姜、胡椒粉等。
⑤制法 对煎、炒、炸、烤等烹调方法制作的菜肴偏爱。
⑥中餐 对中国的淮扬菜、浙菜、沪菜、京菜推崇。
⑦菜谱 很欣赏冷盘咸鱼、火腿、炸大虾、煎牛里脊、北京烤鸭、煎猪肝、油爆虾、烤鸡、黄油菜花、烤鱼、番茄牛肉、炒里脊丁、脆皮鸡、炒鸽脯、糖醋鱼、炒什锦等风味菜肴。
⑧水酒 喜欢喝啤酒和葡萄酒;对饮料中的咖啡很感兴趣,也爱喝红茶和香片花茶。
⑨果品 对水果中的荔枝、苹果、枇杷、葡萄、西瓜、梨都很爱吃;干果喜欢花生米等
篇8:澳大利亚的商务礼仪
澳大利亚人很平易近人,他们喜欢直截了当的谈话,不喜欢被施加压力,更讨厌屈尊俯就的感觉。做生意不拘礼节,不喜欢炫耀,直接切入正题。不要给人做事情的方式高人一等的感觉。
澳大利亚人在如何有效利用时间方面很有独到之处:他们能很好地分配工作时间,忙里偷闲进行放松和娱乐,做到工作、娱乐两不误。
礼节商务活动轻松、随意,不过不鼓励未经预约突然拜访的行为。会谈前应先预约,即使你是从5000英里远的地方赶来也不例外。
如果你的同事、客户或饭店里的侍应生称你为“伙伴”,千万不要太惊奇,事实上“伙伴”是一种友好的称呼,女士们也在使用。“先生”这个称呼表示尊敬,但从你被介绍的那一刻起,人们往往以你的第一个名字(教名)称呼你。
性别问题女性在商业和政府中的影响力越来越大,但还存在着不容忽视的'沙文主义。像为女士开门这样的礼节依旧普遍。
商务习俗和禁忌避免批评任何与澳大利亚有关的事情,包括澳洲离欧洲相当遥远这个事实。不要随便对别人的观点表示同意,澳大利亚尊重自己有见解的人。行为举止要随意———任何装腔作势只会产生笑料。你可能因此受到嘲笑,不过那通常并非出于恶意。
讨论通常很直接、坦白,不过得注意不要因为无礼的幽默而导致对别人的不尊重。
着装保守———冬天穿套装,夏天穿长裤、裙子或衬衫。职业女性多数穿套装。在不是很正式的场合,男士可穿得体的短装、及膝长袜、衬衫以及戴领带。
赠送礼物有英国文化背景的人可能喜欢好茶、橘子汁、苏格兰威士忌、脆饼和杰迈街衬衫等,亚洲和南欧的人则喜欢来自其祖国的礼物。
食物和饮料午餐一般很清淡,不提倡喝酒。澳大利亚人对他们的酒引以为傲,澳大利亚出产的酒世界闻名。
篇9:澳大利亚社交礼仪学问
社交礼仪
1、低声细语
中国游客喜欢高声谈笑,但在澳大利亚需注意场合。在飞机、火车、巴士、地铁、电影院或商场等公众场合,澳大利亚人一般喜欢低声谈话,大声谈话会引人注目。
2、个人空间
无论社会地位如何、处于哪个年龄阶段、澳大利亚人都喜欢在对话时与人有直接的视线接触。同时澳大利亚人喜欢人与人之间保持得体的空间距离,如在没有必要的情况下,距离某人不足一米的话,会让其感到不舒服。
3、有序排队
买东西、办事情要注意排队。澳大利亚人在公共场合会自觉排队,有些时候虽没排队,但也有先来后到之分。每到一地应先注意有多少人是在你之前,然后耐心地自觉等候。在银行或提款机等一些地方排队时,还要注意和前面的人保持一定的距离。
4、穿衣随便
澳大利亚人衣着很随便,不是出席正规场所一般不会穿西装。因此作为旅客也宜以轻便和休闲服装为主。
5、爱护环境
不要随地吐痰、扔烟头或丢垃圾。这些行为在澳大利亚会被训斥或罚款。
6、保护动物
不要驱逐小动物,更不能打鸟。这里的人们非常爱护小动物,鸟类更是受到法律的保护。
7、不可逃票
乘坐火车一定要买票。澳大利亚的车站上大都没人查,但偶尔会有火车巡检员。一旦被发现逃票,将要被处以几十倍票价的罚款,并被记录在案,如再犯将可能会被吊销签证,并终生没有机会再到澳大利亚。
8、不能随意拍照
澳大利亚的土著居民较为保守,一般不喜欢游客给他们拍照,因此切勿贸然偷拍,以免引起误会。此外,标有“禁止拍照”标志的地方,也一定要遵守规定不要拍照。
9、不能随便接触小孩
中国游客认为外国小孩可爱,经常会想与其照相或抚摸逗弄孩子。如果希望和孩子合影,一定要事先征得家长的同意,切忌随意抚摸小孩的头或与其发生身体接触,以免有骚扰的嫌疑。
礼仪习俗
澳洲俗语
BYO:意思是“Bring Your Own”,一般会出现在邀请函上,酒水自带的意思。主办方只提供食物。
Bring a Plate:意思和BYO差不多,意思就是客人要自己带一份吃的,无论是自己做的还是超市买的,都得带一份可以分享的食物。
Barbie:指的的BBQ,是澳洲常见的一种社交方式,经常在夏天举办。
活动前
有时候,一个活动会先以Pre-drinking的形式让彼此熟悉一下。而且在澳洲,一般聚会都是准点到,或是稍晚,不会早到,除非你和主人特别熟。
活动中
在你到达目的地时,不管是家庭聚会,还是餐厅聚会,又或者是picnic,一般都是先找主人感谢他的邀请。如果你与其他人并不是很熟,这也很好的帮助你熟悉了环境。
活动结束后
活动结束后,帮助主人收拾一下东西,会显得很有礼貌。并且别忘了再次感谢主人的款待。
在澳洲的这种聚会,是你认识更多小伙伴的好时机。这样就可以有更多的Facebook,或者Twitter的好友啦~~~
礼仪习惯
第一、从服饰上讲,男士平日一般穿西服系领带,而在正式场合则是打着黑色领结.而女性则平常大部分时间都是长裙打扮。正式的社交场所必须西装革履了。但是男女都特别喜欢穿牛仔裤,在他们看来穿牛仔简便大方一些。
第二、从形态礼仪上来看,男人之间的相处,情感方面不便外露,不喜欢亲昵的动作,如握手、拥抱都不喜欢过于用力,或者有双手搭肩等行为或动作。尤其在比较正式的场所或办公区域,打哈欠、伸懒腰等行为。亲昵的动作比较少见,拥抱亲吻等动作在女士好友间发生较多。
第三、平日里见面时,互相以握手方式问候,不过也有例外,有些女性遇见较好朋友时亲一下对方或者拥抱一下对方。澳大利亚人姓名称呼方式和中国的正好相反,是先名后姓,比较熟悉的朋友称呼都用昵称或者小名。一般称呼为某某先生、某某小姐或者某某夫人。
第四、平日就餐时以西餐为主,比较偏爱于英式菜品,喜欢清淡的。比较衷爱牛奶等蛋白质品,喜欢吃牛肉、猪肉等。餐餐不离啤酒,日常不离咖啡。餐厅服务不收小费,但是服务项目以外的帮助你可以适当的予以表示。他们比较讲究身份平等,不会出现命令性的口气来吩咐服务员做事,对从事服务类的人从不歧视,特别尊敬。
第五、和中国最最不同的就是澳大利亚人不管到本土的什么超市或者商场购物,都不会讨价还价,都是按价签所示付款。在路上行驶的车辆中没有不系安全带的现象,特别遵纪守法,是法律意识比较强的国家。
第六、关于婚姻,一般确定关系以后要先走订婚程序。这和我们中国大部分地区习俗差不多,唯一不同点就是不是男方宴请,而是女方做主宴请男方直系亲属。婚礼以后开始宴会庆祝。而葬礼却有点令人不可思议,是在教堂牧师进行追思礼。
篇10:商务礼仪:礼仪文化目光中的学问
商务礼仪:礼仪文化关于目光中的学问
在中国,如果两个陌生人相遇,比如两个人同坐一张桌子吃饭,一般两个人都会相互看一眼,而后或进行简单交流,或各自埋头吃饭,
The usual response is to behave in a friendly and natural manner, glancing at the other person, perhaps saying 'hello' and exchanging small talk or remaining silent.
最好不要故意装作看不到对方,因为这样你会给人局促不安的感觉,对方甚至会怀疑你心中有鬼。
If you try hard to avoid the other's glance or you look out of the window as if nobody sat nearby, you would appear so uneasy and so unnatural that you might lay yourself open to suspicion!
在聆听他人讲话的时候,你不必总是盯着讲话的人,但是如果说话的人在看你,你应该以自然的眼神回应对方。
To gaze intently may show your attentiveness, but is not that necessary. The best way is to look at him or her as naturally as he or she looks at you.
当众发言的时候,许多中国人羞于和听众进行眼神的交流,而是一直盯着讲话稿。
Some of them, perhaps because of nervousness, like to bury their nose in their manuscript to read their speech all the time.
如果你发言的`时候没有勇气看听众,那么你也无权要求你的听众会和你形成良好的互动。
Speaking in public is also a kind of two-way communication, which needs eye contact from both sides. The speaker will certainly feel embarrassed when he sees that his audience do not look at him. But if he doesn't look at his audience now and then, his audience also has the right not to listen to what he is saying.
在英国,眼神的运用会有不同的地方吗?
在英国,如果你路遇陌生人,你要做到既不盯着对方打量,也不完全忽视对方,
这个尺度该怎么拿捏呢?
You may look at the approaching strangers until they are about eight feet away, then your glances must veer away as they pass.
当众发言的时候, 他们是不会把脑袋埋在稿子里面说话的。
A British lecturer should look at his audience now and then.
词汇赏析:
gaze -means to direct your eyes towards something for a long time. 注视;凝视
stare -suggests to fix your eyes on somebody or something very deliberately. It can be impolite to stare at somebody. 盯着;目不转睛地看
peer -means to look very closely and suggests that it is difficult to see well. 窥视
gawk -is often used to show disapproval and means to look at someone or something in a foolish way especially with your mouth open. 呆呆地看着
glance- to take a quick look at something. 扫视;瞥一眼
peep -means to look at something very quickly, especially secretly or quietly. 偷看
inspect- means to examine something closely. 审查;审视
feast your eyes -to look at something because you are pleased to see it. 饱眼福
篇11:澳大利亚
澳大利亚
澳大利亚(Australia)是全球土地面积第六大的国家,国土比整个西欧大一半。澳大利亚不仅国土辽阔,而且物产丰富,是南半球经济最发达的国家,是全球第四大农产品出口国,也是多种矿产出口量全球第一的国家。澳大利亚拥有很多自己特有的动植物和自然景观。澳大利亚是一个移民国家,奉行多元文化,大约四分之一的居民出生在澳大利亚以外。澳大利亚也是一个体育强国,是全球多项体育盛事的常年举办国。澳大利亚有多个城市曾被评为世界上最适宜居住的地方之一。澳大利亚是G20和多个国际组织的成员,也是最早倡议成立目录
历史历史澳大利亚一词,原意是“南方大陆”,来自拉丁文terra australis (南方的 土地)。早在4万多年前,土著居民便生息繁衍于澳大利亚这块土地上,现在澳大利亚土著居民总数是41万3千人(人口普查的数据)。16,西班牙航海家托勒斯(Luis Vaez de Torres)的'船只驶过位于澳大利亚和新几内亚岛(伊里安岛)之间的海峡;同年,荷兰人威廉姆・简士的杜伊夫根号(Duyfken)涉足过澳大利亚并且是首次有记载的外来人在澳大利亚的真正登陆,并命名此地为“新荷兰”。1770年,英国航海家库克船长(Captain James Cook)发现澳大利亚东海岸,将其命名为“新南威尔士”,并宣布这片土地属于英国。
英国人首先把澳大利亚作为一个流放囚犯的地方。1788年1月18日,由菲利普船长率领的一支有6艘船的船队共1530人抵达澳大利亚的植物园湾(Botany Bay),当中有736名囚犯。八天后的1788年1月26日,他们正式在澳大利亚杰克逊港(Port Jackson)建立起第一个英国殖民区,这个地方后来人口不断增长而成为澳大利亚现在的第一大城市悉尼,这个名字是为了纪念当时的...
内容来源自:baike.baidu.com/view/3692.htm 更多详细内容>>篇12:商务礼仪是什么?
商务礼仪是什么?
Business etiquette is made up of significantly more important things than knowing which fork to use at lunch with a client. Unfortunately, in the perception of others, the devil is in the details. People may feel that if you can't be trusted not to embarrass yourself in business and social situations, you may lack the self-control necessary to be good at what you do. Etiquette is about presenting yourself with the kind of polish that shows you can be taken seriously. Etiquette is also about being comfortable around people (and making them comfortable around you!)
People are a key factor in your own and your business' success. Many potentially worthwhile and profitable alliances have been lost because of an unintentional breach of manners.
Dan McLeod, president of Positive Management Leadership Programs, a union avoidance company, says, “Show me a boss who treats his or her employees abrasively, and I'll show you an environment ripe for labor problems and obviously poor customers relations. Disrespectful and discourteous treatment of employees is passed along from the top.”
The Solution
Most behavior that is perceived as disrespectful, discourteous or abrasive is unintentional, and could have been avoided by practicing good manners or etiquette. We've always found that most negative experiences with someone were unintentional and easily repaired by keeping an open mind and maintaining open, honest communication. Basic knowledge and practice of etiquette is a valuable advantage, because in a lot of situations, a second chance may not be possible or practical.
There are many written and unwritten rules and guidelines for etiquette, and it certainly behooves a business person to learn them. The caveat is that there is no possible way to know all of them!
These guidelines have some difficult-to-navigate nuances, depending on the company, the local culture, and the requirements of the situation. Possibilities to commit a faux pas are limitless, and chances are, sooner or later, you'll make a mistake. But you can minimize them, recover quickly, and avoid causing a bad impression by being generally considerate and attentive to the concerns of others, and by adhering to the basic rules of etiquette. When in doubt, stick to the basics.
The Basics
The most important thing to remember is to be courteous and thoughtful to the people around you, regardless of the situation. Consider other people's feelings, stick to your convictions as diplomatically as possible. Address conflict as situation-related, rather than person-related. Apologize when you step on toes. You can't go too far wrong if you stick with the basics you learned in Kindergarten. (Not that those basics are easy to remember when you're in a hard-nosed business meeting!)
This sounds simplistic, but the qualities we admire most when we see them in people in leadership positions, those are the very traits we work so hard to engender in our children. If you always behave so that you would not mind your spouse, kids, or grandparents watching you, you're probably doing fine. Avoid raising your voice (surprisingly, it can be much more effective at getting attention when lower it!) using harsh or derogatory language toward anyone (present or absent), or interrupting. You may not get as much “airtime” in meetings at first, but what you do say will be much more effective because it carries the weight of credibility and respectability.
The following are guidelines and tips that we've found helpful for dealing with people in general, in work environments, and in social situations.
It's About People
Talk and visit with people. Don't differentiate by position or standing within the company. Secretaries and janitorial staff actually have tremendous power to help or hinder your career. Next time you need a document prepared or a conference room arranged for a presentation, watch how many people are involved with that process (you'll probably be surprised!) and make it a point to meet them and show your appreciation.
Make it a point to arrive ten or fifteen minutes early and visit with people that work near you. When you're visiting another site, linger over a cup of coffee and introduce yourself to people nearby. If you arrive early for a meeting, introduce yourself to the other participants. At social occasions, use the circumstances of the event itself as an icebreaker. After introducing yourself, ask how they know the host or how they like the crab dip. Talk a little about yourself- your hobbies, kids, or pets; just enough to get people to open up about theirs and get to know you as a person.
Keep notes on people. There are several “contact management” software applications that are designed for salespeople, but in business, nearly everyone is a salesperson in some capacity or another. They help you create a “people database” with names, addresses, phone numbers, birthdays, spouse and children's' names; whatever depth of information is appropriate for your situation.
It's a good idea to remember what you can about people; and to be thoughtful. Send cards or letters for birthdays or congratulations of promotions or other events, send flowers for engagements, weddings or in condolence for the death of a loved one or family member. People will remember your kindness, probably much longer than you will!
★商务礼仪
文档为doc格式