欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典语录 > 国学经典

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(七)

时间:2017-02-23 08:34:19 国学经典 收藏本文 下载本文

  【原文】巫马子谓子墨子曰:"舍今之人而誉先王,是誉槁骨〔1〕也。譬若匠人然,智槁木也,而不智生木"。子墨子曰:"天下之所以生者,以先王之道教也。今誉先王,是誉天下之所以生也。可誉而不誉,非仁也"。
  【注解】〔1〕槁骨:此处是指死人。
  【译文】巫马子对墨子说:"舍弃当今的人,却去称颂古代的圣王,这是称颂枯骨。好比木匠一样,只知道枯木,却不知道活着的树木"。墨子回答说:"天下人之所以生存的原因,是由于先王的主张教化的结果。现在称颂先王,就是称颂能使天下人生存的先王的学说。该称颂却不去称颂,这不是仁"。

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(一)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(二)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(三)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(四)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(五)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(六)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(八)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(九)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(十)

《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(十一)

《《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(七).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档