破墙旁边有棵高大的罗望子树,结果的季节,猴子在树上蹦来窜去。
我的目光不由自主地离开英语课本,追踪猴子摇动的尾巴。先生立刻拧我的耳朵,以证实我与红眼猴在理性上的差异。
放了学,我在植物家族里执教。
园子里有黑浆果树、酸果树、一排按榔树。沿培自生的一棵幼枣树是我的学生。
我用板尺一面揍枣树一面训斥:“瞧你这笨蛋,参天的黑浆果树结果了,可你又矮又小,不求上进!”
我恭听父亲的教诲,常听见“上进”两个字。听他一再地讲拾破烂的卖一篮篮碎玻璃,最后成为百万富翁的故事,“上进”的概念在我眼前变得具体而清晰。
人无不想成为富翁,起码也情像巴吉德普尔镇放高利贷的帕珠·马雷克那么富裕,连同黑浆果平里的园子,我家这幢楼房已经典押给他了。
我天天教育枣树,要以仿球·马雷克为楷模,快快长高。
我一天两次用棍子测量枣树的高度。
我的火气越来越旺,它却视而不见,不长高,也不结果。盛怒之下,我挥舞木棍问哩队啦狠狠揍了它一顿。
这肘,我当税务员的父亲调到了巴尔达曼县,一粒聘人如尔各答一所高级英语学校,起步向高官显爵的顶住攀登。
父亲谢世不久,我在秘书处奠定了步步高升的基石。
可是妹妹已到了出嫁的年龄,我不得不托人求情,借了一大笔债,好歹操办了她的婚事。
我的婚事也有了眉目,明年二月九日,新春的暖风体内体外吹拂的时光,就…
不料,我被人从我的职位上指了下来。
我的境况恰似害虫啮噬的、外表光亮的生果子,狂风袭来,步地坠地。
春天的花事出了问题,只怨我时乖命起。
公事房的财神别转脸不再垂青于我,家里的财神早已另觅新筑的金莲台了。
我拿着文凭四处寻找工作,奔波了数日下来,我形容枯槁,眼光呆滞,肚子疼了下去,鞋跟断裂,肤色和旧床单相近。
我登门向达官贵人求助,几乎跑断了地。这时我突然收到一封信,因借款到期无力偿还,放高利贷的帕珠·马雷克依法没收了我寐典押的房产。
我匆匆赶回老家,上楼椎开窗户碰到一根树枝。我心里恼火,用力一推,一看,原来是我的“学生”。
枣树枝繁叶茂,向我表明它已“高升”了,同上门占房的帕珠。马雷克一模一样。
朝觐者①
我们冒着严寒启程。
这是时机最糟糕的极其漫长的旅程,道路迂曲,朔风刀一般锋利,寒冷不可抵御。
驼峰磨伤、脚痛难忍、脾性暴烈的骆驼,不时趴卧在融化的冰雪上。
想起春天山底厂的宫苑,衣着华丽、手擎盛满芳醴的杯盏的名媛淑女,心里好不沮丧。
牵骆驼的脚夫骂骂咧咧,怨声不绝,一个个溜之大吉,寻找烈酒、女人去了。
火炬已经熄灭,找不到打尖的旅舍,城市满布敌意、猜疑;村落肮脏,且漫天要价。
困难重重!最后我们决定通宵赶路,累了打个饨。听见谁在唱歌,准是疯子!
黎明时分,我们进入凉爽宜人的山谷,雪线下是潮湿的沃土,空气中弥漫着浓郁的林木的气息,山涧淙练流淌,水车的叶片拍击着幽暗。
天边屹立着三棵树。浑身雪白的老马在山拗奔驰。我们走到门上挂着葡萄藤的酒肆前,只见两个人脚踏着空酒坛,在洞开的大门口掷骰了赚钱。
打听不到任何消息,我们继续前进。时光飞逝,傍晚,我们到了目的地,应该说。这段经历是令人满意的。
这一切仿佛发生在说远的往昔,又仿佛是有意发生在现在,写下,请写下这句话——如此迅遥的地方牵引我们来寻死还是觅生?
“生”已有过一回,我们有不容置疑的证据。”
在这以前。我见过“生“也见过“死”。自付两者不是一码事。
然而,这“生”是非常冷酷的,它的折磨是惨毒的。像死,像我们的死。
我们返回自己的国家,返回自己的王国。但在陈规陋习丰,没有丝毫的安宁,周遭不可亲近的人抱着各自的神像
我死了反倒轻松。
①本篇为译诗,原诗作者:T.S.艾略特。
《泰戈尔文集——步步高升.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式