欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典故事 > 寓言故事

黠鼠夜扰的寓言故事

时间:2022-08-05 08:20:06 寓言故事 我要投稿 收藏本文 下载本文

以下是小编收集整理的黠鼠夜扰的寓言故事,本文共9篇,仅供参考,欢迎大家阅读。

黠鼠夜扰的寓言故事

篇1:黠鼠夜扰的寓言故事

黠鼠夜扰的寓言故事

不要忽视他人的技巧:黠鼠夜扰

苏轼在一次夜读中忽然听到一阵老鼠啃东西的声音。他估计这声音是从床下传出来的,于是用手在床上使劲地拍打了几下,想借此把老鼠吓跑。然而这种办法收效并不大,仅仅安静了一会,老鼠又不停地啃起东西来了。

夜里老鼠啃东西的声音既令人心烦,又让人恼怒,因此,苏轼吩咐书童去捉老鼠。

书童端着烛台往床下一照,发现声音是从一个被绳子系住了口的严实袋子里发出的,于是高兴地说道:“哈哈,老鼠被关在袋子里面了,它还能往哪儿跑呢?”书童小心翼翼地解开系紧袋口的绳子,只让袋口露出一条狭窄的缝隙,试图等老鼠刚一露头就捉住它。可是书童等呀等呀,不仅没有等到老鼠出来,而且连一点响声也听不到了。因此,他感到非常奇怪。为了弄个水落石出,书童打开袋口,端起蜡烛把袋子里面照了个通亮。他发现袋中一动不动地躺着一只死老鼠。书童惊讶地说道:“这真是怪事!刚才这袋子里分明有一只啃东西的活老鼠,它怎么会突然间死去呢?如果这只老鼠刚才就是一只死老鼠,那么啃东西的声音难道是鬼发出来的吗?”

好奇心驱使书童进一步往下追究。他两手抓着袋底把袋子往上一提,然后用力抖了几下,想把袋子抖落一空,看个结果。可是袋子里面除了老鼠没有旁物。他只听见老鼠落地“嘭”地一响,还没来得及去捡那只死鼠,却看到死鼠突然复活,一溜烟就逃走了。

苏轼被老鼠的吵闹折腾了半天,结果老鼠把他的书童弄了一个措手不及就溜掉了,因此心里很不愉快。他恨恨地说道:“想不到一只老鼠有这么狡猾!它无法咬破坚固的袋子逃跑,就用啃咬之声招人来解开袋口。当你守候在袋口伺机去捉它的时候,它却装死蒙骗你放松警惕。一个小动物耍出的狡猾花招居然骗得过人,这实在是一件令人可恨的事情!”

一只老鼠,其体能和智能远不是人类的对手,但是这不等于说人类与一个弱小的对手相比,没有自己的短处。书童因为只看到了人类具有思维能力的长处,而忽视了老鼠求生的乖巧和逃生的敏捷,所以被弱小的对手所捉弄。

守株待兔新编

韩非子在《五蠹》中记载,宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。后人一直把宋耕田者作为墨守成规、不知通便的蠢人痛加鞭挞。几千年后,他们的子孙传了几百代,每代都有人拿守株待兔的故事进行冷嘲热讽。到了2030年,有一个叫做宋株的耕田者后人,他看到这则寓言故事时,在深为先人刻舟求剑式的'迂腐感到痛心疾首的同时,也在想如何求得在守株待兔的模式上求得新突破。他上了一所普通的兽医学院,毕业后老老实实地做学问,业余闲暇时仍是念念不忘儿时的愿望。

机会来了,他申请到了研究野兔生活习性的课题,以极大的热情和必胜的信心投入到这个富有挑战性的项目中。他通过多次科学试验得出结论,兔子眼睛长在脸的两则,视野宽阔,甚至可以看清自己的脊梁。不过,由于这个特点,兔子不能看清近处的东西。同时,兔子的觅食行走路线也是固定的,在逃跑时善于突然拐弯或者跳跃,这主要是为了迷惑天敌。他恍然大悟,这就可以解释他的先人获得兔子的原理。这只兔子一定是被猎人或者猎狗追捕,猛地拐弯,却没能看清就在眼前的树桩,重击之下,一命呜呼。而先人之所以在等待的时候没有再次如愿以偿,就是他把兔子逃跑时一跃而起的地点作为了必然的转折点,选择不合时宜,怎么不会贻笑大方呢?宋株决定不但要为先人正名,还要继续守株待兔,找到守株待兔的秘密所在。

宋株继续研究野兔的生活起居规律,每日夜里附在酸枣从里,山丘后面,大树上面,认真观察兔子的行走的轨迹。有时大雨滂沱,他的衣服全被淋湿了,还是纹丝不动的趴在地上;有时飞雪飘飘,气温降到零下十几度,他依然躲在雪堆里等待兔子的又一次出现。功夫不负有心人,他发现,野兔生性机警,听觉视觉极其灵敏,逃跑迅疾,隐藏严密,昼伏夜出。重大发现就是,兔子特别喜欢走多次已经走过的固定路线,地点多在羊肠小路纵横交错的地方,沟壑交织有水源的地方,油菜地、大豆等喜爱食物集中的地方,或是在有较宽阔的河堤处。从大的区域说,具备藏身的是多刺槐树幼林,生长小树的荒滩,既能瞭望敌情,又不能妨碍奔跑。为了掩饰真正的逃跑路线,野兔会高高跳起或是像旁边跳去,像一个大写的N字,走出圆圈或是两行踪迹,而且是一成不变的按照封闭的曲线逃跑,最后肯定会跑到被惊起的原点。在遇到危机情况的时候,跳跃起来然后迅速隐藏,头还是永远自己走出的朝着踪迹的方向,目的是随时警惕循踪向他袭击的敌害。这个研究结果就能很好的解释“守株”的重要性,也是下一次改进办法奠定了理论基础。

宋株不辞劳苦的走访有经验的老猎户。有个老猎人好告诉了他一个诀窍,兔子藏身之地是“冷卧地,热卧高,长地身卧两头,短地身卧中腰”,说的也是上面讲过的规律,还有一句是“蒿中草,草中蒿”,就是说兔子隐藏的地形比较特殊,高杆作物多了就藏浅地方,低作物多了就藏深的地方,稠棵子多了就藏稀地方,稀草面大了就藏稠地方。真功夫在民间,宋株感叹道,不深入到老百姓根里,还真得不到如此简单明了、实用的技巧。

这位宋的后人把研究的成果编了一本专著——《论守株待兔的合理性和局限性》,在业内引起了不小的轰动,很多动物研究所、大学纷纷请他去讲学、演讲。很快,他成了野兔捕捉方面的专家。但是,这毕竟还是停留在理论层面,他还要找到能在实际中简单、易学、有可操作性的指南。经过攻关,他研究出了一套系统软件,可以直接输入经度、纬度,海拔、植被覆盖率、地形高差、温度、风向等数据,就可以明确计算出野兔最有可能行走的路线。宋株还现场演示,在一个叫狐狸沟的地方召开发布会和现场会。许多专业人士和喜欢凑热闹的人来来了,只见宋株镇定自若,有条不紊的指挥几个助手测量各种必须的数据,气定神闲的输入,随后,在笔记本屏幕上清晰的显示出野兔可能出现的轨迹。随后,宋株在可能的转弯处栽下树桩,静等野兔的惊险一跃。各种安排布置就绪。人们屏息静气,宋株举起特制的发令枪,呯的一声,几处栖息树枝的鸟儿飞向高空,草地里几个灰褐色的影子四处逃窜,隔了三四秒秒钟,宋株又打出第二枪,远处传来了咚咚的声音。宋株马上让助手查看,一共设置的五个树桩,闯上了四只野兔,有一只兔子用力过大,把树桩冲撞倒了。参观的人们大为惊叹,纷纷为宋株的成果点赞!

为了更进一步把守株待兔的事业做大做强,宋株当起了老板,在磨盘沟、黄土坡等地建立了守株待兔体验观光园,让人们切身体会这种穿越古今的狩猎乐趣。这个创意很快得到了大众的认可,每天体验的人络绎不绝,得到的野兔论斤卖给参观者。仅是门票收入,宋株一个月就能收入超过万元。他赚得了人生的第一桶金。后来,宋株不愿在亲自在一线指挥了,干脆建立了守株待兔连锁公司,卖给加盟方软件,收取加盟费。一时间,全国开了一百多家分店,生意做得风风火火。几年下来,宋株成了远近闻名的百万富翁。再后来,宋株开发了守株待兔游戏软件,在电子游戏市场出尽了风头,坐稳了信息行业富豪榜的龙头老大,再后来……

多少年后,宋株已是功成名就。一个记者让他总结发展的秘诀,宋株略一思索说,守株待兔公司的发展壮大说明,不变的的是树桩,变的是大大小小兔子,不变的兔子千百年来的习性,从不可能里发现可能,从可能里发现肯定,这大概就是我的秘诀吧……

麻雀的评论

麻雀叽叽喳喳,遇事爱发表评论,有什么法儿?它历来如此。

这天,麻雀看见地面冒出了一个嫩绿的小点儿,把附近的泥土都拱了起来,便好奇地飞近问道:“你是什么?”

“竹笋。”一个细弱的声音应道:“我想冒出来……”

“冒出来?叽喳喳。”麻雀笑得前仰后合,“你有多大能耐?我屙一兜屎就可以盖上你。识趣点,乖乖儿地躺着吧!”

麻雀飞到一株桃树枝丫上,见一只蜜蜂“嗡嗡”地在花间飞动,还从花蕊里钻进钻出。

“咦,这是干什么?”

“我想采集花蜜,和大伙酿成一缸子蜜糖……”

“喳喳,叽!小鸭子想生大鹅蛋哩!”麻雀边叫边笑,“这肯定是灯草搭桥白费劲儿,有眼前烂漫的春光,你何不趁机逛一逛,乐一乐,而去干这等蠢事儿?”

它评论一番以后,又快快活活地飞走了。飞着飞着,快靠近屋檐边的时候,猛地见一个灰团儿从鸽子笼边掉了下去。

“怎么回事,怎么回事?”麻雀扑下去急问。

“我想飞上蓝天,”一只羽毛没长满的小鸽子回答,“哎,没想到……”

“叽,喳喳,叽叽叽!”麻雀的喉咙里顿时滚出了一阵大笑:“傻小子,慢慢地走着玩好了,喳喳,想飞上蓝天,幸亏没有把屁股摔成两半儿,快死了这条心吧!”……

日子一天天过去了。有一天,麻雀又经过这一带。它见到了什么?——一根新竹挺立着指向天空;一只灰鸽在白云间翻飞;还有,在蜂巢边摆着一缸才取出的蜂蜜,那只小蜜蜂飞在缸边甜甜地笑呢!

“叽喳喳,这难道是事实?”麻雀睁着圆溜溜的小眼睛嚷道:“你们莫不是在玩什么魔术,用来戏弄我这老实巴交的麻雀吧?”

篇2:黠鼠夜扰中国寓言小故事

黠鼠夜扰中国寓言小故事

苏轼在一次夜读中忽然听到一阵老鼠啃东西的声音。他估计这声音是从床下传出来的,于是用手在床上使劲地拍打了几下,想借此把老鼠吓跑。然而这种办法收效并不大,仅仅安静了一会,老鼠又不停地啃起东西来了。

夜里老鼠啃东西的声音既令人心烦,又让人恼怒,因此,苏轼吩咐书童去捉老鼠。

书童端着烛台往床下一照,发现声音是从一个被绳子系住了口的严实袋子里发出的,于是高兴地说道:“哈哈,老鼠被关在袋子里面了,它还能往哪儿跑呢?”书童小心翼翼地解开系紧袋口的绳子,只让袋口露出一条狭窄的缝隙,试图等老鼠刚一露头就捉住它。可是书童等呀等呀,不仅没有等到老鼠出来,而且连一点响声也听不到了。因此,他感到非常奇怪。为了弄个水落石出,书童打开袋口,端起蜡烛把袋子里面照了个通亮。他发现袋中一动不动地躺着一只死老鼠。书童惊讶地说道:“这真是怪事!刚才这袋子里分明有一只啃东西的活老鼠,它怎么会突然间死去呢?如果这只老鼠刚才就是一只死老鼠,那么啃东西的声音难道是鬼发出来的吗?”

好奇心驱使书童进一步往下追究。他两手抓着袋底把袋子往上一提,然后用力抖了几下,想把袋子抖落一空,看个结果。可是袋子里面除了老鼠没有旁物。他只听见老鼠落地“嘭”地一响,还没来得及去捡那只死鼠,却看到死鼠突然复活,一溜烟就逃走了。

苏轼被老鼠的吵闹折腾了半天,结果老鼠把他的书童弄了一个措手不及就溜掉了,因此心里很不愉快。他恨恨地说道:“想不到一只老鼠有这么狡猾!它无法咬破坚固的袋子逃跑,就用啃咬之声招人来解开袋口。当你守候在袋口伺机去捉它的时候,它却装死蒙骗你放松警惕。一个小动物耍出的狡猾花招居然骗得过人,这实在是一件令人可恨的`事情!”

一只老鼠,其体能和智能远不是人类的对手,但是这不等于说人类与一个弱小的对手相比,没有自己的短处。书童因为只看到了人类具有思维能力的长处,而忽视了老鼠求生的乖巧和逃生的敏捷,所以被弱小的对手所捉弄。

篇3:不要忽视他人的技巧:黠鼠夜扰

不要忽视他人的技巧:黠鼠夜扰

黠鼠夜扰

苏轼在一次夜读中忽然听到一阵老鼠啃东西的声音。他估计这声音是从床下传出来的,于是用手在床上使劲地拍打了几下,想借此把老鼠吓跑。然而这种办法收效并不大,仅仅安静了一会,老鼠又不停地啃起东西来了。

夜里老鼠啃东西的声音既令人心烦,又让人恼怒,因此,苏轼吩咐书童去捉老鼠。

书童端着烛台往床下一照,发现声音是从一个被绳子系住了口的严实袋子里发出的,于是高兴地说道:“哈哈,老鼠被关在袋子里面了,它还能往哪儿跑呢?”书童小心翼翼地解开系紧袋口的绳子,只让袋口露出一条狭窄的缝隙,试图等老鼠刚一露头就捉住它。可是书童等呀等呀,不仅没有等到老鼠出来,而且连一点响声也听不到了。因此,他感到非常奇怪。为了弄个水落石出,书童打开袋口,端起蜡烛把袋子里面照了个通亮。他发现袋中一动不动地躺着一只死老鼠。书童惊讶地说道:“这真是怪事!刚才这袋子里分明有一只啃东西的活老鼠,它怎么会突然间死去呢?如果这只老鼠刚才就是一只死老鼠,那么啃东西的声音难道是鬼发出来的吗?”

好奇心驱使书童进一步往下追究。他两手抓着袋底把袋子往上一提,然后用力抖了几下,想把袋子抖落一空,看个结果。可是袋子里面除了老鼠没有旁物。他只听见老鼠落地“嘭”地一响,还没来得及去捡那只死鼠,却看到死鼠突然复活,一溜烟就逃走了。

苏轼被老鼠的吵闹折腾了半天,结果老鼠把他的书童弄了一个措手不及就溜掉了,因此心里很不愉快。他恨恨地说道:“想不到一只老鼠有这么狡猾!它无法咬破坚固的袋子逃跑,就用啃咬之声招人来解开袋口。当你守候在袋口伺机去捉它的时候,它却装死蒙骗你放松警惕。一个小动物耍出的狡猾花招居然骗得过人,这实在是一件令人可恨的事情!”

一只老鼠,其体能和智能远不是人类的对手,但是这不等于说人类与一个弱小的对手相比,没有自己的短处。书童因为只看到了人类具有思维能力的`长处,而忽视了老鼠求生的乖巧和逃生的敏捷,所以被弱小的对手所捉弄。

虢君好谀

虢国的国君平日里只爱听好话,听不得反面的意见,在他的身边围满了只会阿谀奉承而不会治国的小人,直至有一天虢国终于亡国。那一群误国之臣也一个个作鸟兽散,没有一个人愿意顾及国君的,虢国的国君总算侥幸地跟着一个车夫逃了出来。

车夫驾着马车,载着虢国国君逃到荒郊野外,国君又渴又饿垂头丧气,车夫赶紧取过车上的食品袋,送上清酒、肉脯和干粮,让国君吃喝。国君感到奇怪,车夫哪来的这些食物呢?于是他在吃饱喝足后,便擦擦嘴问车夫:

“你从哪里弄来这些东西呢?”

车夫回答说:“我事先准备好的。”

国君又问:“你为什么会事先做好这些准备呢?”

车夫回答说:“我是专替大王您做的准备,以便在逃亡的路上好充饥、解渴呀。”

国君不高兴地又问:“你知道我会有逃亡的这一天吗?”

车夫回答说:“是的,我估计迟早会有这一天。”

国君生气了,不满地说:“既然这样,为什么过去不早点告诉我?”

车夫说:“您只喜欢听奉承的话。如果是提意见的话,哪怕再有道理您也不爱听。我要给您提意见,您一定听不进去,说不定还会把我处死。要是那样,您今天便会连一个跟随的人也没有,更不用说谁来给您吃的喝的了。”

国君听到这里,气愤至极,紫涨着脸指着车夫大声吼叫。

车夫见状,知道这个昏君真是无可救药,死到临头还不知悔改。于是连忙谢罪说:“大王息怒,是我说错了。”

两人都不说话,马车走了一程,国君又开口问道:“你说,我到底为什么会亡国而逃呢?”

车夫这次只好改口说:“是因为大王您太仁慈贤明了。”

国君很感兴趣地接着问:“为什么仁慈贤明的国君不能在家享受快乐,过安定的日子,却要逃亡在外呢?”

车夫说:“除了大王您是个贤明的人外,其他所有的国君都不是好人,他们嫉妒您,才造成您逃亡在外的。”

国君听了,心里舒服极了,一边坐靠在车前的横木上,一边美滋滋地自言自语说:“唉,难道贤明的君主就该如此受苦吗?”他头脑里一片昏昏沉沉,十分困乏地枕着车夫的腿睡着了。

这时,车夫总算是彻底看清了这个昏庸无能的虢国的国君,他觉得跟随这个人太不值得。于是车夫慢慢从国君头下抽出自己的腿,换一个石头给他枕上,然后离开国君,头也不回地走了。

最后,这位亡国之君死在了荒郊野外,被野兽吃掉了。

篇4:黠鼠文言文

苏子夜坐,有鼠方啮。抚床而止之,既而复作。使童子烛之,有橐中空,嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“嘻!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死耶?向为何声,岂有鬼耶?”覆而出之,堕地乃走。

【翻译】

苏轼在夜里坐在床边,有老鼠正在咬东西。苏轼拍击床板来制止老鼠(发出声音),已经停止的声音又发响了起来。苏轼让童子用烛火照声音的源头,只有一个里面是空的皮箱,老鼠的声音从里面发出。童子说:“啊,这只老鼠被关在皮箱里面不能出来。”童子打开观察里面,皮箱里面静悄悄/空空的'什么都没有。童子举起蜡烛向皮箱里寻找,皮箱中有一只死老鼠,童子惊讶地说:“老鼠刚才还在咬东西,却立即死了?刚才是什么声音,难道是鬼吗?”童子倾倒皮箱倒出老鼠,老鼠一落地就逃走了。

【注释】

1、苏子:指苏轼,即苏东坡。

2、抚(fú):拍打。

3、童子:指书童。

4、橐(tuó):皮袋。此指皮箱。

5、方:正在;刚才。

6、惊:惊讶。

7、遽(jù):马上,立刻。

8、选自《东坡全集》,黠:狡猾。

9、啮:咬。

10、拊:拍。既:已经……之;。止:使……停止

11、使:让。这里作动词用。

12、嘐嘐聱聱(jiāojiāoáoáo):象声词,老鼠的叫声。

13、见闭:被关闭。见:表被动。之:结构助词,不译。索:寻找。

14、是:这。判断动词

15、向:刚才。

16、是:这(老鼠)。

17、穴:咬洞,这里作动词用。

18、致:招引。

19、扰龙伐蛟:扰,驯服。伐,击,刺杀。

20、登:捉取。役:役使。

21、君:统治,这里作动词用。

22、卒:最后

23、见使:被役使。堕:陷入。

24、乌:何,哪里。

25、惟:只。

26、识:认识。

27、觉:醒悟。

28、狩:狩猎。

29、复:又。

30、使:让。

31、索:搜索。

32、发:打开。

33、覆:翻过来。

34、走:逃跑。

35、莫措其手;措:放。

36、以形求脱;形:假象。

37、烛:用蜡烛照。

38、耶:语气词,吗

【启示】

最有智慧的人类,尽管可以“役万物而君之”,却难免被狡猾的老鼠所欺骗,原因全在做事时是否精神专一。专一则事成,疏忽则事败。文章故事生动,寓意深刻,发人深省。

文章第一段叙事,写黠鼠骗人,得以逃脱;第二段分析老鼠骗人逃脱的伎俩,感慨身为万物之灵的人也不免被老鼠所蒙骗;第三段揭示中心:自己不能专心致志,反而受外物左右,这是人被老鼠欺骗的真正原因。专一而事成,疏忽则事败。

【作者简介】

苏轼(1037~1101),宋代文学家。字子瞻,一字和仲,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。苏洵长子。嘉祐二年(1057年)进士。累除中书舍人、翰林学士、端明殿学士、礼部尚书。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、颖州等。元丰三年(1080年)以谤新法贬谪黄州。后又贬谪惠州、儋州。宋徽宗立,赦还。卒于常州。追谥文忠。博学多才,善文,工诗词,书画俱佳。于词“豪放,不喜剪裁以就声律”,题材丰富,意境开阔,突破晚唐五代和宋初以来“词为艳科”的传统樊篱,以诗为词,开创豪放清旷一派,对后世产生巨大影响。有《东坡七集》《东坡词》《东坡易传》《东坡乐府》等。

篇5:黠鼠原文及译文

苏子在晚上坐着,有一只鼠正在咬东西。他拍床制止老鼠咬东西,声音已经停止了,又发出老鼠咬物的声音。他让童子用烛火照床下,有一个空的袋子。鼠咬物的声音从袋子里发出。童子说“啊!这只老鼠被关闭在里面因而不能够离开。”童子打开袋子看里面,寂静得好像什么都没有,童子拿起蜡烛寻找,袋子里有一只死老鼠。童子惊讶地说:“这刚刚还在咬东西,却立刻死了?刚才是什么声音,难道那是鼠的鬼魂吗?”童子把袋子翻过来倒出老鼠,老鼠一落地就逃跑了,即使有敏捷的人,也措手不及。

苏子感叹说:“这只老鼠真狡猾,让人奇怪!老鼠被关闭在袋子里,袋子坚韧因而老鼠不能够咬洞的'。因此在咬不穿的情况下装作咬袋子,用声音招引人。在没有死的时候却装死,用装死的外表求得逃脱。我听说有生物,没有比人智慧的了。人能驯服神龙刺杀蛟龙、捉取乌龟狩猎麒麟,役使万物,统治他们,最后被一只老鼠利役使。陷入这只老鼠的计谋中,我对老鼠从安静的处女到逃跑的突变感到惊讶,这里面人的智慧又体现在哪里呢?”

之后就坐下来闭眼打盹,自己在心里想这件事的原因。好像有人对他说:“你只是多学而记住一点知识,但还是离‘道’很远。你不将自身与自然万物合一,却将两者区分开而游於万物之外,所以一只老鼠发出叫声就能令你惊醒。人能够在打破价值千金的碧玉时不动声色,而在打破一口锅时失声尖叫;人能够与猛虎搏斗,可见到蜜蜂和蝎子时不免变色,这是不将自身与自然万物合一的结果。这是你早说过的话,忘记了吗?”我俯下身子笑了,仰起身子又醒悟了。我于是命令童子拿着笔,记录下了这篇文章。

篇6:黠鼠原文翻译

苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“噫!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死也?向为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃走,虽有敏者,莫措其手。

苏子叹曰:“异哉,是鼠之黠也!闭于橐中,橐坚而不可穴也。故不啮而啮,以声致人;不死而死,以形求脱也。吾闻有生,莫智于人。扰龙伐蛟,登龟狩麟,役万物而君之,卒见使于一鼠,堕此虫之计中,惊脱兔于处女,乌在其为智也?”

坐而假寐,私念其故。若有告余者,曰:“汝为多学而识之,望道而未见也,不一于汝而二于物,故一鼠之啮而为之变也。人能碎千金之璧而不能无失声於破釜,能搏猛虎不能无变色於蜂虿,此不一之患也。言出於汝而忘之耶!”余俛而笑,仰而觉。使童子执笔,记余之作。

【译文】

苏子在晚上坐着,有一只鼠正在咬东西。他拍床制止老鼠咬东西,声音已经停止了,又发出老鼠咬物的声音。他让童子用烛火照床下,有一个空的袋子。鼠咬物的声音从袋子里发出。童子说“啊!这只老鼠被关闭在里面因而不能够离开。”童子打开袋子看里面,寂静得好像什么都没有,童子拿起蜡烛寻找,袋子里有一只死老鼠。童子惊讶地说:“这刚刚还在咬东西,却立刻死了?刚才是什么声音,难道那是鼠的鬼魂吗?”童子把袋子翻过来倒出老鼠,老鼠一落地就逃跑了,即使有敏捷的人,也措手不及。

苏子感叹说:“这只老鼠真狡猾,让人奇怪!老鼠被关闭在袋子里,袋子坚韧因而老鼠不能够咬洞的。因此在咬不穿的情况下装作咬袋子,用声音招引人。在没有死的`时候却装死,用装死的外表求得逃脱。我听说有生物,没有比人智慧的了。人能驯服神龙刺杀蛟龙、捉取乌龟狩猎麒麟,役使万物,统治他们,最后被一只老鼠利役使。陷入这只老鼠的计谋中,我对老鼠从安静的处女到逃跑的突变感到惊讶,这里面人的智慧又体现在哪里呢?”

之后就坐下来闭眼打盹,自己在心里想这件事的原因。好像有人对他说:“你只是多学而记住一点知识,但还是离‘道’很远。你不将自身与自然万物合一,却将两者区分开而游於万物之外,所以一只老鼠发出叫声就能令你惊醒。人能够在打破价值千金的碧玉时不动声色,而在打破一口锅时失声尖叫;人能够与猛虎搏斗,可见到蜜蜂和蝎子时不免变色,这是不将自身与自然万物合一的结果。这是你早说过的话,忘记了吗?”我俯下身子笑了,仰起身子又醒悟了。我于是命令童子拿着笔,记录下了这篇文章。

篇7:黠鼠文言文与翻译

原文:

苏轼夜坐,有鼠方啮,拊床而止。既而复作。使童子烛之,有橐中空,嘐(xiāo)聱(āo)聱,声在橐中。曰:“嘻!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死耶?向为何声,岂有鬼耶?”覆而出之,堕地乃走。虽有敏者,莫措其手。(注:橐,口袋。)

翻译:

苏轼某夜闲坐,听到有老鼠咬东西,他拍一下床,咬的声音就停息了。过了一会儿,咬的声音又响起来,苏轼让书童点着蜡烛照照看,这才听到空口袋中发出嘐嘐聱聱的叫声。惊奇地说:“呀,这只老鼠被装在口袋里不能离开了。”轻轻打开口袋一看,空空的什么也没有。将蜡烛举起来寻找,(发现)口袋里有一只死老鼠。童子惊奇地说:“这老鼠刚才还发出咬东西的声音,怎么这么快就死了?刚才那是什么声音,难道有鬼了吗?”童子将口袋翻过来倒出“死”老鼠,然而,老鼠刚一着地就(箭一般)逃走了。即使眼疾手快的人,也来不及动手(抓住它)。

篇8:《黠鼠赋》阅读答案

苏子①夜坐,有鼠方啮。拊②床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐③中空,嘐嘐聱聱④,声在橐中。曰:“嘻!此鼠之见闭⑤而不得去者也。”发而视之,寂无所有。举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽⑥死耶?向⑦为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃走,虽有敏者,莫措其手。苏子叹曰:“异哉!是鼠之黠也。”

注释:①苏子:即苏轼。②拊:拍击。③橐(tuó):盛物的袋子。④嘐(jiāo)嘐聱(áo)聱:象声词,老鼠咬物声。⑤见闭:被封闭。⑥遽(jù):急速,立刻。⑦向:刚才,先前。

【问题】

11.把下面句子译成现代汉语。(2分)

虽有敏者,莫措其手。

译文:

12.请用一句话概括短文的主要内容。(2分)

答:

13.读了上文,再看下面的四幅图片,写一两句话,说说你思考的结果。(2分)

答:

【参考答案】

11.即使再敏捷的'人也措手不及。

12.一只狡猾的老鼠(黠鼠)利用人的疏忽而巧妙逃脱。

13.只要言之成理即。示例:①老鼠也有可爱的一面。②人们对老鼠的感情并不全是厌恶。

篇9:黠鼠赋翻译和原文

黠鼠赋翻译和原文

黠鼠赋

①苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空,嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“嘻!此鼠之见闭而不得去者也。”,发而视之,寂无所有,举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死耶?向为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃走,虽有敏者,莫措其手。

②苏子叹曰:“异哉!是鼠之黠也。闭于橐中,橐坚而不可穴也。故不啮而啮,以声致人;不死而死,以形求脱也。吾闻有生,莫智于人。扰龙伐蛟,登龟狩麟,役万物而君之,卒见使于一鼠;堕此虫之计中,惊脱兔于处女,乌在其为智也。”

译文

苏子在夜里坐着,有只老鼠在咬(东西)。苏子拍击床板,声音就停止了,停止了又响起一次。(苏子)命令童子拿蜡烛照床下,有一个空的袋子,老鼠咬东西的声音从里面发出。童子说“啊,这只老鼠被关住就不能离开了。”(童子)打开袋子来看里面,里面静悄悄的什么声音也没有。(童子)举起蜡烛来搜索,发现袋子中有一只死老鼠,童子惊讶地说:“老鼠刚才是在叫的,怎么会突然死了呢?那刚才是什么声音,难道是鬼吗?”(童子)把袋子翻过来倒出老鼠,老鼠一落地就逃走了,就是再敏捷的人也措手不及。

苏子叹了口气说:“真是奇怪啊,这是老鼠的狡猾!(老鼠)被关在袋子里,袋子很坚固、老鼠不能够咬破的。所以(老鼠)是在不能够咬的`时候咬破袋子,用假装咬袋子声音来招致人来;在没有死的时候装死,凭借装死的外表求得逃脱。我听说生物中没有比人更有智慧的了。(人)能驯服神龙、刺杀蛟龙、捉取神龟、狩猎麒麟,役使世界上所有的东西然后主宰他们,最终却被一只老鼠利用,陷入这只老鼠的计谋中,吃惊于老鼠从极静到极动的变化中,人的智慧在哪里呢?”

(我)坐下来,闭眼打盹,自己在心里想这件事的原因。好像有人对我说“你只是多学而记住一点知识,但还是离‘道’很远。你自己心里不专心,又受了外界事物的干扰、左右,所以一只老鼠发出叫声就能招引你受它支配,帮它改变困境。人能够在打破价值千金的碧玉时不动声色,而在打破一口锅时失声尖叫;人能够搏取猛虎,可见到蜂蝎时不免变色,这是不专一的结果。这是你早说过的话,忘记了吗?”我俯下身子笑了,仰起身子又醒悟了。(我)于是命令童子拿着笔,记下了我的文章。

阐述的道理

最有智慧的人类,尽管可以“役万物而君之”,却难免被狡猾的老鼠所欺骗,原因全在做事时是否精神专一。专一则事成,疏忽则事败。文章故事生动,寓意深刻,发人深省。

文章第一段叙事,写黠鼠骗人,得以逃脱;第二段分析老鼠骗人逃脱的伎俩,感慨身为万物之灵的人也不免被老鼠所蒙骗;第三段揭示中心:自己不能专心致志,反而受外物左右,这是人被老鼠欺骗的真正原因。专一而事成,疏忽则事败。

《黠鼠赋》,看其表面题旨当是通过黠鼠利用人的疏忽而乘机狡猾脱逃的日常小事,来说明人须集中精神,发挥智力,方能搏猛虎、役万物,否则将猝不及防,而“见使于一鼠”的道理。

词解

1.选自《东坡全集》,黠:狡猾。 2.啮:咬。 3.拊:拍 4.烛:用烛火照,这里作动词用。 5.橐:袋子

6.嘐嘐聱聱:这里是形容老鼠咬物的声音。 7.见闭:被关闭。 8.遽:立刻,就。 9.向:刚才。

10.是:这。 11.穴:咬洞,这里作动词用。 12.致:招引。 13.扰龙伐蛟:扰,驯服。伐,击,刺杀。

14.登:捉取。 15.君:统治,这里作动词用。 16.见使:被利用。 17.脱兔于处女:起初像处女一样沉静,

使敌方不做防备,然后像逃跑的兔子一样突然行动,使对方来不及出击,这里指老鼠从静到动的突变。

18.乌:何,哪里 19.惟:只 20.识:认识 21.觉:醒悟

《黠鼠》翻译

文言文《黠鼠》翻译

《黠鼠赋》阅读答案

文言文步步高答案——黠鼠赋

文言文启蒙读本翻译——黠鼠

寓言故事大全——梧鼠学技

小学寓言故事——猫和鼠

小学寓言故事——永州鼠

中国古代寓言故事——赵人患鼠

中国古代寓言故事——永州之鼠

《黠鼠夜扰的寓言故事(共9篇).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式