欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典语录 > 国学经典

《论语》原文、注释、译文、评论——《颜渊》04

时间:2016-07-24 06:07:40 国学经典 收藏本文 下载本文

  【原文】司马牛问君子。子曰:“君子不忧不惧。”曰:“不忧不惧,斯谓之君子已乎?”子曰:“内省不疚,夫何忧何惧?”
  【译文】司马牛问怎样做一个君子。孔子说:“君子不忧愁,不恐惧。”司马牛说:“不忧愁,不恐惧,这样就可以叫做君子了吗?”孔子说:“自己问心无愧,那还有什么忧愁和恐惧呢?”
  【评析】据说司马牛是宋国大夫桓魋的弟弟。桓魋在宋国“犯上作乱”,遭到宋国当权者的打击,全家被迫出逃。司马牛逃到鲁国,拜孔子为师,并声称桓魋不是他的哥哥。所以这一章里,孔子回答司马牛问怎样做才是君子的问题,这是有针对性的,即不忧不惧、问心无愧。

《论语》原文、注释、译文、评论——《为政》04

《论语》原文、注释、译文、评论——《乡党》04

《论语》原文、注释、译文、评论——《先进》04

《论语》原文、注释、译文、评论——《子路》04

《论语》原文、注释、译文、评论——《子张》04

《论语》原文、注释、译文、评论——《颜渊》01

《论语》原文、注释、译文、评论——《颜渊》02

《论语》原文、注释、译文、评论——《颜渊》03

《论语》原文、注释、译文、评论——《颜渊》05

《论语》原文、注释、译文、评论——《颜渊》06

《《论语》原文、注释、译文、评论——《颜渊》04.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档