欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 小学语文 > 阅读

《喜嗔之人》翻译

时间:2016-08-25 11:20:15 阅读 收藏本文 下载本文

  从前,有很多人聚集在一间屋子里,其中有一个人感叹另外一个人德行很好,但就是有两个缺点:一是容易发怒,二是做事仓促不沉稳。这个时候,正好被说到的那个人从门外经过,听到这个话,非常恼怒,就闯进去,抓住刚才说他缺点的人,用手击打他。其他人就问:“你为什么要打他呢?”那个人说:“我什么时候发怒了,又怎么毛毛躁躁了?但这个人却把我说成这种人,我当然要打他了。”边上的人说:“现在你易怒、轻率的样子已经原形毕露了,还企图隐瞒吗?”别人指出自己的过患受不了,以怨恨的心反击对方,结果正好被其他人看出来他的愚蠢和迷惑。这就好比世上有一个酗酒的人,发酒疯后被人呵斥,心里老大不愿意,对前来呵斥的人产生怨恨的心理。还苦苦寻找各种理由,企图证明自己是清醒的。就像上面譬喻中的笨家伙,为了隐瞒自己的过失,看见别人说他的缺点就忍不住打人,结果自然原形毕露。

文言文《喜嗔(chēn)之人》翻译

《乌鸦喜谀》翻译

文言文《乌鸦喜谀》翻译

文言文启蒙读本翻译——南歧之人

做别具慧眼之人

做一个豁达 之人

养家之人观后感

《未来之人》初中生观后感

做诚信之人作文

做坚持不懈之人作文

《《喜嗔之人》翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档