下面是小编为大家整理的七年级语文《世说新语-咏雪》阅读题及答案,本文共11篇,如果喜欢可以分享给身边的朋友喔!

篇1:七年级语文《世说新语-咏雪》阅读题及答案
1、本文选自?
2、解释文中的字词。
寒雪日内集讲论文义( )即公大兄无奕女( ) ...
俄而 ()雪骤() 欣然() 何()所似() .......差( )可拟() 未若 ( )柳絮因( )风起 .....
3、翻译:①谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
②撒盐空中差可拟。 ③未若柳絮因风起。
④公大笑乐。 ⑤即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
4、分析古今词义
①与儿女讲论文义老人的儿女都在外地....
②撒盐空中差可拟 本次活动拟定六月份举行..
5、“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义”这一句总述了谢太傅家人咏雪的背景,极精炼地交代了时间“”、地点“ 、人物“ ”、事件“ ”等要素。文中“寒雪”“内集”“欣然”“大笑”等词语为我们营造了一种的家庭气氛。
6、文章最后写道:“即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。”你以为作者写上这一句的用意何在?
7、按原文中的句子填写
①交代咏雪背景的句子:
②咏雪的直接原因:
③两个比喻句分别是: ;
④谢道韫对雪的描述是:
⑤补充点明谢道韫身份的句子:
⑥暗示谢太傅赞赏谢道韫才气的句子:
8、谢太傅跟儿女们谈论诗文时,为什么出了一个“白雪纷纷何所似”的咏雪题目?
9、你认为谢太傅究竟满意谁的答案?为什么?
10、用“撒盐空中”和“柳絮因风起”来比拟“白雪纷纷”,你认为哪个更好?为什么?
《咏雪》习题答案:
1、刘义庆、《世说新语》
2、(家庭聚会)(讲解诗文)(就是)(不久,一会儿)(急速、大)(高兴的样子) (什么) (像) (大致、差不多)(相比)(不如,比不上)(凭借)
3、一个寒冷的下雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文。
跟把盐撒在空中差不多。
不如比作柳絮凭借风力飘在天空。
太傅高兴得大笑起来。
道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
4、儿女:①子侄辈的人、家中年轻的一代人;②孩子、儿子和女儿。
拟:①相比 ②计划、筹划
5、寒雪日,内,谢太傅与儿女,讲论文义,欢快、轻松、融洽
6、暗示作者赞赏道韫的才气。
7、1)交代咏雪背景的句子:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
2)咏雪的直接原因:俄儿雪骤。
3)两个比喻句:撒盐空中差可拟,未若柳絮因风起。
4)谢道韫对雪的描述是:未若柳絮因风起。
5)6)补充点明谢道韫身份的句子(暗示谢太傅对谢道韫才气的赞赏):即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
8、主讲人出题考听众时,天气发生了变化:早先也有雪,但不大,而此刻变成了纷纷扬扬的大雪。这使主讲人感到很高兴,就出了一个“白雪纷纷何所似”的咏雪题目。
9、对兄女的答案满意。因为文章最后一句“即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。”补充点明了谢道韫的身份,暗示了谢太傅对道韫才气的赞赏。
10、“柳絮”一喻好,因为柳絮团状,与雪花相似,而“因风起”写出雪花漫天飞舞之态,o人以想象和美感,比喻生动传神,而且“柳絮”还给人以春天即将到来的温暖的感觉,有深刻的意蕴。
[七年级语文《世说新语-咏雪》阅读题及答案]
篇2:《咏雪》阅读题答案及原文
《咏雪》阅读题答案及原文
咏雪
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
翻译:
谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会,和子侄辈的人谈论诗文。一会儿,雪下得紧了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的儿子胡儿说:“把盐撒在空中差不多可以比较。”他哥哥的女儿说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”谢太傅高兴地笑了。这就是谢太傅大哥无奕的女儿,左将军王凝之的.妻子。
阅读练习及答案
1.“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。”一句总括了谢太傅一家咏雪的背景,精练地交代了时间“__________”、地点“__________”、人物“__________”、事件“__________”等因素。
2.解释加粗的词。
(1)寒雪日内集________________
(2)与儿女讲论文义____________
(3)俄而雪骤__________________
(4)撒盐空中差可拟____________
3.“儿女”一词古今意义不同,今义指儿子和女儿,古义指________________
4.用现代汉语翻译下面句子。
未若柳絮因风起
__________________________
5.兄妹两人一个把雪比作盐,另一个把雪比作柳絮,哪一个更好呢?说说你的理由
参考答案
1.寒雪;日;内集;谢太傅与儿女;讲论文义
2.(1)家庭聚会
(2)讲解诗文
(3)不久,一会儿
(4)差不多可以相比
3.古义:指子侄这一代晚辈的统称。
4.白雪就像柳絮随风而起。
5.有人认为“撒盐空中”一喻好,雪的颜色与下落之态跟盐比较接近,而柳絮呈灰白色。在空中往往上扬,甚至飞得更高更远,跟雪的飘的方式不同。写物必须首先求得形似而后达于神似,形似是基础。有人认为“柳絮因风起”一喻好,它给人以春天即将来临的感觉,有深刻的意蕴。而“撒盐”一喻所缺乏的恰恰是意蕴,好的诗句要有意象,意象是物象和意蕴的统一,“柳絮”一喻就好在意象。(言之成理即可)
二:
1.你认为“未若柳絮因风起”和“撒盐空中差可拟”那个比喻好?为什么?
“未若柳絮因风起”这个比喻好,它给人以春天即将到来的感觉,这一意象与“雪”形似且神似,写出了雪花飘扬的情态。
2.《咏雪》结尾交代了谢道韫的身份,有什么用意?
用意是:
暗示作者对谢道韫才气的赞赏。
附注释
谢太傅:即谢安(320—385),字安石,晋朝陈郡阳(河南太康)人。做过吴兴太守、侍中、史部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。
内集:家庭集会。
讲论文义:谈论诗文(论:讨论)
儿女:指侄子辈
俄而:不久,不一会儿。
骤:急速,大。
欣然:高兴的样子(欣:高兴;然:......的样子)
胡儿:即谢郎,字长度,谢安哥哥【谢无奕】的长子。做过东阳太守。
差可拟:差不多可以相比。
未若:不如,比不上,。
期:约定。
乃:才。
篇3:《世说新语》阅读题附答案
咏雪
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
陈太丘与友期
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
1、解释句中加点的词:
未若柳絮因风起 俄而雪骤
撒盐空中差可拟 陈太丘与友期行
相委而去 入门不顾
下车引之 公欣然曰 太丘舍去
2、指出下列加点词古今词义的变化。
陈太丘与友期行
太丘舍去
下车引之
3、翻译下列句子。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
陈太丘与友期行,期日中
友人惭,下车引之。
4、《咏雪》中两个以雪为喻句子是:
5、《咏雪》中“寒雪”“内集”“欣然”“大笑”等词语营造了一种怎样的家庭氛围?
6、指出下列称呼所指代的对象:
(1)客问元方:“尊君在不?”
尊君:
(2)元方曰:“君与家君期日中……”
君: 家君:
7、《咏雪》中的两个以雪为喻的句子,你认为哪个更好?为什么?
8、《陈太丘与友期》这则故事告诉了我们一个什么道理?
篇4:《世说新语》阅读题附答案
1、不如 不久,一会儿 差不多可以相比 相约通行 丢下 回头看 拉 离开
2、古义:约定;今义:日期。 古义:离开;今义:前往。 古义:拉;今义:领。
3、不久,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?” (道韫)是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。 陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。 那人感到惭愧,便从车里下来,想去拉元方。
4、撒盐空中差可拟;未若柳絮因风起。
5、营造了其乐融融、温馨、民主的那种世家特有的文化氛围。
6、“尊君”对别人父亲的`一种尊称,即“令尊”,指代陈太丘; “君”是对别人的尊称,即“您”,指代友人; “家君”对人称自己的父亲,即“家父”,指代陈太丘。
7、“撒盐空中”一喻好,雪的颜色和下落之态跟盐比较接近,而柳絮呈灰白色,在风中往往上扬,甚至飞得更高更远,跟雪的飘舞方式不同。写物必须首先求得形似而后达于神似,形似是基础。 “柳絮因风起”一喻好,它给人以春天即将到来的感觉,有深刻的意蕴。而“撒盐”一喻所缺乏的恰恰是意蕴。好的诗句要有意象,意象是物象和意象的统一。
8、做人要重礼守信。
篇5:咏雪阅读答案
刘义庆
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”
兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”
兄女曰:“未若柳絮因风起。”
公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
注释
⑴谢太傅:即谢安(320-385),字安石,晋朝陈郡阳夏(jiǎ)(现河南太康)人。做过吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等官职。死后追赠为太傅。
⑵内集:家庭聚会。
⑶儿女:子侄辈的年轻一代。
⑷讲论文义:谈论诗文。
⑸俄而:不久,一会儿。
⑹骤:急(速),紧。
⑺欣然:高兴的样子。
⑻何所似:即“所似何”,宾语前置。像什么。何,疑问代词,什么;似,像。
⑼胡儿:即谢朗,字长度,谢安哥哥谢据的长子。做过东阳太守。
⑽差可拟:差不多可以相比。差,大致,差不多。拟,相比。
⑾未若:比不上。
⑿因:凭借,趁,乘。
⒀乐:通“悦”,形容高兴的样子。
⒁即:是。大兄无奕女:谢安的哥哥谢无奕的`女儿。指谢道韫(yùn),东晋有名的才女。无奕,指谢奕,字无奕。
⒂王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,曾任左将军、会稽内史等职。
白话译文
谢太傅在一个冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他哥哥的长子谢朗说:“跟在空中撒盐差不多可以相比。”他另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借风而起。”谢太傅听了开心的大笑起来。她(谢道韫)就是谢太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
题目
1.解释划线的词。
(1)寒雪日内集( )
(2)俄而雪骤( )
(3)撒盐空中差可拟( )
(4)与儿女讲论文义( )
2.用现代汉语翻译下面句子。
兄女曰:“未若柳絮因风起。”
____________________________________________
3.把雪比作盐,比作柳絮,到底哪一个好?还有更好的形容雪的比喻吗?
____________________________________________
4.本段文字结尾用了什么描写方法?有什么作用?
____________________________________________
篇6:咏雪阅读答案
1.
(1)家庭聚会
(2)一会儿;不久
(3)差不多可以比作
(4)讲解诗文
2.白雪就像柳絮随风而起。
3.有人认为“撒盐空中”一喻好,雪的颜色和下落之态跟盐比较接近,而柳絮呈灰白色,在风中往往上扬,甚至飞得更高更远,跟雪的飘舞方式不同。写物必须首先求得形似而后达于神似,形似是基础。有人认为“柳絮因风起”一喻好,它给人以春天即将到来的感觉,有深刻的意蕴。而“撒盐”一喻所缺乏的恰恰是意蕴。好的诗句要有意象,意象是物象和意蕴的统一,“柳絮”一喻就好在有意象。(意对即可)
4.侧面描写,烘托出谢道韫的聪慧,同时也揭示了谢道韫的身份。(意对即可)
篇7:咏雪阅读答案
21、①一会儿、不久
②大致、差不多
③约定、约会
④舍弃
⑤回头看
⑥通“否”
21.①您爸爸在家里吗?②谢安在一个寒冷下雪的日子里召集家庭聚会。
22.鹅毛、鸭绒、杨花、梨花、苇絮……凡具有轻盈、洁白特点的事物,形态上与雪花相近,大都可用来作比。(根据实际酌情给分)
篇8:咏雪阅读答案
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
陈太丘与友期
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。
【问题】
21.解释下列文言语句中加点词语的含义(3分)
①【俄而】( )雪骤。
②撒盐空中【差】( )可拟。
③陈太丘与友【期】( )行。
④相【委】( )而去。
⑤入门不【顾】( )
⑥尊君在【不】( )
22.翻译下列文言语句(4分)
①尊君在不?
②谢太傅寒雪日内集。
23.除去课文内的两种比喻,你认为“白雪纷纷何所似”?请你根据自己观察到的'雪花形态、色彩及其飘落的特点,尽情发挥想像力,写一个优美的比喻来描述纷飞的大雪。(3分)
篇9:《咏雪》阅读及答案
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
1、谢家聚会吟诗,为什么不选择一个良辰佳日,却选择一个寒雪日?
_________________________________________________________________
2、对“公大笑乐”该如何理解?谢太傅到底认为谁回答得最好?
_________________________________________________________________
3、把雪比作盐,比作柳絮,到底哪一个好?还有更好的形容雪的比喻吗?
_________________________________________________________________
参考答案
1、文章开头一句话“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义”短短十五宇,涵盖了事件的时间、地点、人物及主体事件等丰富的内容。正因为“寒雪日””俄而雪骤”,才能引出“咏雪”的`事件。古人看重的“四美”是良辰。美景、赏心、乐事。这里良辰、美景不可拘泥地理解为春和景明、绿草如茵,在雪花飞扬的寒冷天气中,外出不便,聚会咏雪不正是赏心乐事吗?文中“欣然”“大笑”“乐”等词可见其融洽、欢快、轻松的气氛。(意对即可)
2、对“公大笑乐”,有不同的理解:有人认为谢太傅对两个答案都表示满意,有人认为“笑”前喻,“乐”后喻,有人认为谢太傅为“柳絮”一喻而“笑乐”。文章虽然没有明确交代谢太傅的评价,但从文末补充谢道韫的身份可以看出,作者分明是暗示读者,谢太傅更赞赏谢道韫的才气。意在言外,确实耐人寻味。(言之有理即可)
3、(1)示例一:“撒盐空中”一喻好,雪的颜色和下落之态跟盐比较接近,而柳絮呈灰白色,在风中往往上扬,甚至飞得更高更远,跟雪的飘舞方式不同。写物必须首先求得形似而后达于神似,形似是基础。
示例二:有人认为“柳絮因风起”一喻好,它给人以春天即将到来的感觉,有深刻的`意象,意象是物象和意蕴的统一,“柳絮”一喻就好在有意象。同学们可以有自己的看法,言之成理即可。(言之有理即可)
(2)可列举的喻体有“鹅毛”“蒲公英的孩子”等、其他咏雪名句,如韩愈《春雪》“白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花”,岑参《白雪歌送武判官归京》“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”等。(答案不唯一)
篇10:《咏雪》阅读答案
文言文,完成各题(12分)
咏 雪
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:白雪纷纷何所似?兄子胡儿曰:撒盐空中差可拟。兄女曰:未若柳絮因风起。公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
【小题1】解释加线的词语。(2分)
①谢太傅寒雪日内集( )
②撒盐空中差可拟( )
③俄而雪骤( )
④与儿女讲论文义( )
【小题2】翻译下面的句子(2分)
①白雪纷纷何所似:
②未若柳絮因风起:
【小题3】在这篇小短文里,作者为我们营造了一种怎样的家庭气氛?请谈谈你的观点,并用文中的几个关键词来表明这一观点。(4分)
【小题4】兄妹两人的比喻哪一个更好呢?请写出你的观点,并说说你的理由(4分)
答案
【小题1】①家庭聚会;②差不多可以相比;③不久,一会儿;④指子侄辈
【小题2】①这纷纷扬扬的大雪像什么呢;②不如比作风把柳絮吹得满天飞舞
【小题3】从寒雪内集欣然大笑等词语可以看出,作者为我们营造了一种融洽(或和谐欢快轻松等正确说法)家庭气氛
【小题4】言之成理即可,不讲理不得分
解析【小题1】
试题分析:内指家中,集指相聚,差可拟每个字词都要译出来,俄而表示时间,儿女这里是特指子侄非,并非儿子女儿。
考点:文言字词解释
点评:本题不难,所学古文,学生熟悉。解释文言字词,要注意三点,一是多义性,要根据语境解释,二是一字一义,尽量都要译出来。
【小题2】
试题分析:第一句何所似中所是虚词不译,何是什么,似是像,此句是倒装句,即似何。第二句末若,末是不如,若是比作,因是由。
考点:文言句子翻译
点评:本题不难,学习时学生做过本文的翻译练习,有所记忆。翻译文言句子,一要注意解释清楚每个字词的含义(个别可以不译),二要注意句式的变化,要符合现代语言的习惯,三是句子要能顺,可增删个别字疏通句子。
【小题3】
试题分析:此文是写温馨的家庭生活,表现了家庭和谐愉悦的气氛,文中有表现人物情态的词语可说明这点,比如欣然大笑。
考点:文意理解
点评:本题不难,文章内容浅显,易于理解。理解文意,有时可以注意文中的细节描写,以小见大,从人物描写上的细节或细微的情节上理解作者所表达的情境或情感。
【小题4】
试题分析:兄妹两对雪的比拟都是可以的,一个看到静态,一个看到动态,都突出了雪的某一特点。把观点说清楚,理由说明白。
考点:文意理解,观点发表
点评:本题不难,问题简单。主观性的问题,要明确自己的观点,然后根据文章内容把理由说清楚,观点要有针对性,理由要有依据。语言要简洁,不要过多地分析解释。
篇11:《咏雪》阅读答案
咏雪
刘义庆
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
⒔、下列加点词语的解释不正确的一项是()
A.谢太傅寒雪日内集(屋里)
B.与儿女讲论文义(文章)
C.俄而雪骤(急)
D.公欣然曰(欢喜的样子)
⒕下列各项加点词意思不相同的的一项是()
A白雪纷纷何所似繁花似锦
B公欣然曰悠然自得
C与儿女讲论文义中华儿女
D俄而雪骤暴风骤雨
⒖对文章的内容理解和写法不正确的是()
A.文章结尾补充交代了谢道韫的身份,表明了作者赞赏谢道韫的聪颖和才气。
B.谢太傅认为后一比喻比前一比喻好。
C.公大笑中的笑意有讽刺兄子胡儿“撒盐空中差可拟”不恰当的意思。
D.“柳絮”一喻给人春天即将到来的感觉,正如英国大诗人雪莱“冬天来了,春天还会远吗”,有深刻的意蕴。
⒗把第Ⅰ卷文言文中画线句子翻译成现代汉语。(4分)
⑴、谢太傅寒雪日内集。译文:
⑵、未若柳絮因风起。译文:
答
13.【解答】A.应为家里人。
14.C.前一“儿女”指子女,含侄儿侄女;后一“儿女”泛指中国人。
15.C.“公大笑”是因为“乐”,所以没有讽刺之意。
16.翻译(4分)
(1)在一个寒冷的下雪天,谢太傅举行家庭聚会。
(2)还不如比作柳絮随风飞舞。
翻译
谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”谢安大哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。
文档为doc格式