欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 小学语文 > 课外

文言文启蒙读本翻译——农妇斥神

时间:2015-08-09 10:21:27 课外 收藏本文 下载本文

  丁卯年夏天,有姓张的姑(姑:1、婆婆2、姑母3、丈夫的姊妹.这里可能是指3.)妇二人一起收割麦子.刚把割好的麦子收拾成堆,忽有大旋风从西方吹来,把成堆的麦子吹得四散.妇人大怒,用镰刀向旋风掷去,只见风中洒下几滴血沾在地上.二人正一起检拾寻找失去的东西(镰刀、吹散的麦子)时,妇人倚着树忽然似昏醉过去了,妇人的魂被人缚到一间神庙中.庙神恼怒地叱责道:”凶恶的女人竟敢伤害我的小吏!立刻受杖责!这妇人向来性子刚烈,大声说:穷人家种了几亩麦子,靠它来活命.烈日中妇姑多么辛苦,可刚收割完,竟被怪风吹散.我们以为是妖邪,所以用镰刀投掷它.不想伤到的却是大王的使者.况且使者来来往往,本有官路可行;为何横穿民田,破坏人的麦子?因此事受丈打之刑,实在有所不甘心.”庙神低头说:”她的供词正当有理,可放她回去.”妇人苏醒后旋风又吹来了,仍然把她的麦子吹卷成同一处堆放着.
  

文言文启蒙读本翻译——老叟“斥”牛

文言文启蒙读本翻译——雏燕

文言文启蒙读本翻译——水滴石穿

文言文启蒙读本翻译——白毛女

文言文启蒙读本翻译——朝三暮四

文言文启蒙读本翻译——小人

文言文启蒙读本翻译——报应

文言文启蒙读本翻译——黄耳传书

文言文启蒙读本翻译——狼子野心

文言文启蒙读本翻译——名落孙山

《文言文启蒙读本翻译——农妇斥神.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档