欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典语录 > 国学经典

诗经——干旄(鉴赏)

时间:2015-04-24 09:57:36 国学经典 收藏本文 下载本文

  【题解】赞美卫文公招贤纳士,复兴卫国。
  孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之?
  孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之?
  孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之?
  【注释】
  1、孑孑(杰jié):高扬貌。旄(毛máo):古代在旗杆上用牦牛尾做装饰的旗子。
  2、纰(皮pí):镶饰旗帜的边缘。
  3、姝(舒shū):容貌美丽。
  4、畀(必bì):给予。
  5、旟(余yú):古代一种军旗。
  6、旌(京jīng):古代一种旗杆顶上用彩色羽毛做装饰的旗子
  7、祝:编织。
  8、告:请,求。
  【参考译文】
  高高飘荡牦牛旗,仪仗来到浚城郊。雪白丝绳镶旗边,骏马四匹向前奔。美丽动人好姑娘,你要什么送给你?
  高高飘荡鸟隼旗,仪仗来到浚城头。雪白丝绳镶旗边,骏马五匹向前奔。美丽动人好姑娘,你要什么赠予你?
  高高飘荡羽毛旗,仪仗来到浚城里。雪白丝绳镶旗边,骏马六匹向前奔。美丽动人好姑娘,你要什么聘娶你?

诗经:干旄

诗经——旄丘(鉴赏)

诗经——斯干(鉴赏)

诗经《小星》鉴赏

诗经——关雎(鉴赏)

诗经——螽斯(鉴赏)

诗经——鹊巢(鉴赏)

诗经——草虫(鉴赏)

诗经——羔羊(鉴赏)

诗经——小星(鉴赏)

《诗经——干旄(鉴赏).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档