《尤利西斯》运用了平行类比和象征的手法。作家以荷马史诗《奥德赛》为原型展开情节结构。在情节、人物关系上形成对比:布鲁姆—奥德赛,勇敢智慧与萎琐人格的对立;莫莉—佩涅罗佩,肉欲与忠贞的对立;斯蒂芬—特莱马克斯,空虚嫖客与除虐勇士的对立。斯蒂芬寻求精神之父对应特莱马克斯寻找父亲,布鲁姆一天的游荡对应奥德修斯的海上历险,佩涅罗佩拒绝所有求婚者对应莫莉的放荡。在平行对比中构成讽喻的主题:古代高贵的英雄主义让位给当代市民、庸人的虚无主义、庸人哲学、纵欲主义。表明英雄时代的结束,人类历史进入非英雄的时代。小说对当代西方文化精神和爱尔兰狭隘的民族主义进行批判。被称为当代西方“精神解体的史诗”。
小说抛弃了以往所使用过的单向意识流手法而将其发展为交错型意识流,叙述焦点从外部彻底转向内部。在变幻莫测、稀奇古怪的意识流程中,将人物的所见、所闻、所感不加任何评论地奉献给读者。著名诗人叶芝在评论小说时写道:“这是一个全新的东西—写的既不是眼睛看到的,也不是耳朵听到的,而是人的头脑从一个片刻到另一个片刻进行着的漫无边际的思维和想象的记录。” 小说在文体和语言上突破了传统小说的规范,综合运用英国文学史上历代名家的文体,广泛引用神话、双关语和天主教教义,涉及到了哲学、医学、音乐、天文和法律等领域。小说还运用了法语、德语、意大利语、拉丁语、爱尔兰方言等多种语言,有时还打破传统的语法和句法,独创一些词汇,可谓“意识流文学”的经典之作。
《经典作家作品——《尤利西斯》.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式