欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 小学语文 > 课外

克雷洛夫寓言——狮子和豹子

时间:2016-04-14 14:18:31 课外 收藏本文 下载本文

  为了争夺林中的地盘,狮子与豹子持续交战。依法解决争执的办法,不是他们的本性所愿。他们的信条,胜利即公理,强暴之徒没有法的观念。
  
  然而仗却不能老打下去。爪子会变钝,身体会疲倦。于是,斗士们想起了搞和缓。停止战争,酝酿谈判条款,将要签订持久和平协定,直到下一次再度翻脸。
  
  有关谈判代表的人选,豹子与狮子磋商了意见。
  
  豹说:“我将派猫作为代表,猫的外貌不扬,心却和善。劝你派出尊贵的驴子,驴子,应该说,最为干练。你的所有侍从和谋士,抵不上驴蹄儿的一半。驴子和猫定能协商妥当,我们只管信赖协议的条件。”
  
  狮子接受了谈判建议,派出了代表,授以权力。那可不是驴子,而是狐狸。
  
  狮子自有他自己的逻辑:“凡是敌人称赞的人物,绝不能靠他去办事。”

克雷洛夫寓言——狮子

克雷洛夫寓言——狮子和蚊子

克雷洛夫寓言——狮子和老鼠

克雷洛夫寓言——狮子和狼

克雷洛夫寓言——狮子和狐狸

克雷洛夫寓言——狮子和人

克雷洛夫寓言——狮子、羚羊和狐狸

克雷洛夫寓言——狮子分猎物

克雷洛夫寓言——老朽的狮子

克雷洛夫寓言

《克雷洛夫寓言——狮子和豹子.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档