以下是小编整理的意大利童话故事《猴子的宫殿》,本文共10篇,欢迎阅读分享。

篇1:意大利童话故事《猴子的宫殿》
意大利童话故事《猴子的宫殿》
从前有个国王生了一对双胞胎儿子:一个叫乔凡尼,一个叫安东尼奥。由于不知道哪个儿子是先生的,所以在王宫里关于将由谁来继承王位这个问题,有着不同的意见。最后国王决定:「为了不冤枉任何人,你们两个到外面去找妻子,谁的妻子送给我的礼物最漂亮,最稀有,我就让他来继承我的王位。」
两个孪生子骑上马,向着不同的方向出发了。两天后,乔凡尼到了一个大城市里。他结识了一位侯爵的女儿,向她讲了有关礼物的问题,她给了他一个封好的小盒子,让他交给国王,然后他们举行了正式的订婚礼。国王拿到盒子后并没有打开,而是等着与安东尼奥妻子的礼物一同打开。
安东尼奥骑着马走啊走啊,可总也看不到城市的踪影,他走进了一个茂密的树林,树林里没有路,而且看上去好象永远也走不到头。他不得不用剑一边为自己砍出一条路一边向前走去。突然,他发现了一片林间空地,在空地尽头,有一座大理石的、镶嵌着闪光玻璃窗的宫殿。安东尼奥走上去敲了敲宫殿的大门。给他开门的是谁?一只猴子。那是一只做主管的猴子,牠向他鞠了一个躬,并用一只手做了一个手势,将他请进了宫殿,紧跟着上来两只猴子将他扶下马,然后牵着缰绳将马带到马棚去了。他通过一段铺着地毯的石阶后,走进大厅,看到两旁的栏杆上蹲着很多只猴子,都静静地注视着他,安东尼奥走进了一间摆着一张牌桌的屋子。一只猴子请他坐下,另外几只猴子都分别就座,于是,安东尼奥和猴子们打起了牌,过了一段时间,猴子们用手势问他是否想吃饭,接着便把他带到了饭厅。在餐桌旁,仆人都是一只只穿著围裙的猴子;而坐在饭桌前吃饭的,也都是猴子,牠们都戴着装饰有羽毛的帽子。吃完饭后,猴子们拿着火炬把他带到一间卧室里,让他在那里睡觉。
安东尼奥虽然有些惊恐不安,可是由于过度的疲劳,很快就睡着了。当他睡得正香时,他被一个声音叫醒,黑暗中,他听见有人喊:「安东尼奥!」
「谁在叫我?」他说,将身子在床上缩成一团。
「安东尼奥,你来这里寻找什么?」
「我来这里寻找一个能送给我父亲一件精美礼物的妻子,这个礼物要比乔凡尼的更精美,因为这样我才能继承王位。」
「如果你同意娶我,」那个声音在黑暗中说,「你将得到最美丽的礼物和王冠。」
「那么我们结婚吧!」安东尼奥小声说。
「好吧,明天你给你父亲写封信。」
第二天,安东尼奥给父亲写了一封信,告诉他自己在这里很好,不久将和新娘一起回家。写完后,便把信交给了一只猴子。这只猴子从一棵树上跳到另一棵树上,就这样来到了国王的京城里,国王虽然对这个奇妙的信使感到很惊讶,但得知儿子的好消息后非常高兴,安排那只猴子住在王宫里。
第二天夜里,安东尼奥又被黑暗中的一个声音叫醒:「安东尼奥,你没有改变你的想法吗?」
他回答道:「当然没有。」
那声音又说:「好吧,明天你再给你父亲写一封信。」
第二天安东尼奥又写信告诉父亲说自己在这里过的很好,写完后便把信又交给了一只猴子,国王把这只猴子也留在了宫里。
就这样,每天晚上那个声音都问安东尼奥是否改变了主意,并让他给父亲写信,而每天都有一只猴子去给他送信。这样一个月过去了,国王的京城里已变得到处都是猴子。树上,房顶上,纪念碑上,猴子到处可见,鞋匠们在钉鞋的时候,肩膀上都站着一只猴子学着他们的动作,外科医生们在做手术时,发现刀和线都被猴子拿走了,妇女们在街上散步时,遮阳伞上也坐着一只猴子。国王对此也变得束手无策。
一个月过去了,那黑暗中的声音终于说:「明天我们一起去见国王并举行婚礼。」
第二天早上,安东尼奥出门时见门口有一辆极漂亮的马车,前面有一个猴子马车夫,后面有两个猴子随从。马车里面,坐在那天鹅绒的垫子上,满身珠宝,头上戴着鸵鸟毛的装饰的,是谁呀?一只猴子。安东尼奥上了车,坐在牠身边,马车便出发了。
到达国王的城市后,人们都排成长队来观看这从来没有见过的马车,而且都为王子娶了一个猴子新娘这件怪事感到惊讶。大家都把目光集中到了站在王宫台阶上迎接儿子的国王身上,想看看他的态度。可国王毫无反应,连眼皮也不眨一下,彷佛和一个猴子结婚是天下最自然不过的事情,只是说道:「他既然做出了选择,就应该娶牠。国王的诺言就是国王的诺言。」说着,他从猴子的手里接过一个小盒子,这是一个和乔凡尼妻子所送的礼盒一模一样的礼盒,两个礼盒将在第二天的婚礼上被同时打开。那只猴子被引到了牠的房间,牠想独自待在房间里。
第二天,安东尼奥去接新娘。走进房间,他看见猴子正在镜前试穿结婚礼服。猴子对他说:「你看看是否让你喜欢?」说着转过身来。安东尼奥一下子被惊呆了。那只猴子在转身时变成了一个美丽的少女,金色的头发,高而美好的身材,就是看一看她也是一种幸福,他揉了揉眼睛,因为他简直不敢相信眼前的这一切。可是她说:「是的,我就是你的新娘。」说完,两个人便拥抱在了一起。
王宫外面站满了前来观看安东尼奥王子娶猴子做新娘的人们,可是当人们见到一位如此美丽的少女挽着王子的'手臂走出来时,都张大嘴巴说不出话来。在路的两旁,所有的猴子也都排成队,站在树上,房顶上,窗台上。当新郎和新娘走过时,牠们也都身子一转恢复了各自的原样:有的变成了贵妇人,身穿长裙,拖着长衣裾;有的变成了骑士,头戴装饰着羽毛的帽子,腰间挂着宝剑;有的变成了神父;有的变成了农民;还有的变成了宫中的侍从。他们都排成队跟随着新郎新娘去参加婚礼。
国王打开礼盒。乔凡尼的妻子的礼盒里有一只飞舞的小鸟,牠能被关在盒子里这样长的时间,真是一个奇迹。在鸟的嘴里有一粒胡桃,在胡桃里面有一颗金的桃仁。
在安东尼奥妻子的礼盒里也有一只活着的小鸟。小鸟的嘴里有一只不知如何钻进去的小蜥蜴,小蜥蜴的嘴里有一粒胡桃,人们也不知道牠是被如何放进去的。打开胡桃,里面有一块被叠得很好的、用一百根丝织成的手绢。
国王已准备好要宣布由安东尼奥继承他的王位,乔凡尼变得脸色发青。这时安东尼奥的新娘说:「安东尼奥并不需要他父亲的王位,他已经拥有了我作为嫁妆带给他的王位,因为他与我的婚礼解除了那使我们变成猴子的魔法。」所有那些由猴子变成的人都欢呼让安东尼奥做他们的国王。就这样,乔凡尼继承了他父亲的王位,并和他兄弟和睦相处。
他们就这样享受着生活,
我却一无所获。
(蒙塔莱·皮斯托亚地区)
篇2:猴子宫殿 童话故事
猴子宫殿 童话故事
从前有一位国王,他有一对双胞胎儿子,名叫约翰和安东尼。由于国王不晓得哪个孩子先生下来,大臣们对此意见也不一致,所以不能决定该由谁来继承王位。“为了对你们两个完全公平,”国王对两个儿子说,“我想让你们到世界各地去,找一个妻子。谁的妻子送给我的礼物最珍贵、最漂亮,谁就将是王太子。”
这对双胞胎各自骑上马,朝着相反的方向奔驰而去。
两天之后,约翰来到一座大城市。他在这儿跟一位侯爵的女儿交上了朋友,把他父亲的提议告诉了她。她便把一个很小的密封盒子作为她的礼物交给他,叫他转交给国王。两个年轻人宣布了订婚。国王收到小盒子,但他准备等收到安东尼的未婚妻送来礼物以后再打开。
安东尼骑着马一直走啊,走啊,但是他没有碰到城市。他发现自己来到一片人迹罕至、似乎无边无际的密林里,只好用剑开路前进。突然间,他来到一片主地;空地的远处矗立着一座大理石宫殿,玻璃窗闪闪发光。安东尼敲敲门,应声前来开门的竟是一只穿着仆人服装的猴子!它向安东尼躬身行礼,做手势让他进宫。另外两只猴子扶着安东尼下马,把他的马牵到马厩里去。他沿着铺着地毯的大理石楼梯向上走去,栏杆上蹲着许多猴子,默默地向他躬身行礼。安东尼走进娱乐厅,那里已摆好一张打桥牌的桌子。打牌的四只猴子中有一只站起来,主动把座位让给他,另外三只猴子依旧坐在那儿,他们就开始打牌。过了一会儿,猴于们打着手势问他要不要去吃午饭。它们带着他走进餐厅。坐在餐桌旁的猴子们戴着装饰着羽毛的帽子,桌上摆着山珍海味,在一旁服侍的猴子穿着围裙。饭后,它们打着火把照路,带他到卧室,安排他睡觉。
尽管安东尼对遇到的情况感到迷惑不解,心里忐忑不安,可是他实在很累,倒头便睡着了。然而,正当他呼呼酣睡的时候,黑暗中传出的一个声音把他惊醒了。“安东尼!”
“谁在喊我?”他在被子里面蜷缩成一团。
“安东尼,你到这儿来找什么?”
“我来找个妻子,她献给国王的礼物要比约翰的未婚妻所献的更好才行。那样的话,我就会被封为王太子了。”
“安东尼,如果你同意跟我结婚的话,”黑暗中的声音说,“你就会得到很好的礼物,就能继承王位。”
“那样的话,我们就结婚吧,”安东尼低声回答。
“很好,明天给你父亲写信吧。”
第二天,安东尼给他的父亲写信,说他身体很好,不久就带着未婚妻回家。他委托一只猴子去送这封信。猴子在丛林中从这棵树跳到那棵树,绕着道儿来到王国的都城。国王对这个奇怪的信使感到很吃惊,可他对它带来的好消息却感到非常高兴,并在王宫里款侍它,让它留下来。
第二天夜里,安东尼又被黑暗中那个声音惊醒了。“安东尼,你没有改变主意吧?”
“当然没变!”
“很好。明天再给你父亲写封信吧。”
第二天,安东尼又给他父亲写了信,说他的身体很好。他叫一只猴子把信送去。国王也让送信的猴子住在王宫里。
这样,那个声音每天夜里,都要问安东尼是不是改变了主意,并要他写信给父亲,而每天早晨就有一只猴子去给国王送信。这种情况持续了一个月,王国都城里到处都是猴子的世界了,它们麇集在树林里,爬到房顶上去,在纪念碑上跳来跳去。鞋匠们钉鞋掌的时候,猴子却坐在他们的肩上,模仿他们钉鞋的样子;外科医生动手术的时候,猴子在一旁观看,然后带着手术刀和缝合线逃跑了;女士们外出散步时,猴子便坐在她们撑着的阳伞顶上。国王对这些事情简直是毫无办法。
到了月底,黑暗中的声音终于说:“明天我们一起去见国王,就结婚吧。”
早晨,当安东尼下楼时,一辆漂亮的马车正停在宫殿门口,一只赶车的猴子坐在车夫的座位上,两只猴子当侍从,紧跟在车后。马车里坐在丝绒垫于上的新娘竟是一只猴子!它戴着许多珠主首饰,精心梳理的头发上戴着弯曲的驼鸟毛。安东尼在它身边坐下来,马车启程了。
这对未婚夫妇到达王国都城时,人们都蜂拥着朝这辆奇特的马车奔去。可是,使他们感到愕然的是,安东尼王子的新娘竞是一只猴子!这当儿,国王正站在王宫门口的石阶上等着儿子。人们的目光都转向国王,看看他会有什么反应。可是国王不动声色,处之泰然,似乎王子娶一只猴子是世界上最正常不过的事情。他只是说:“他选中了它,就必须跟它结婚。国王说出的话是决不能再翻悔的。”国王接过猴子交给他的一个小巧、密封的盒子,它跟安东尼的嫂子那只盒子一模一样。这两只盒子将在第二天,也就是在举行婚礼的一天打开。猴子新娘被带到它自己的房间里去,它要求独个儿在那儿待着。
第二天,安东尼到他的新娘那儿去。他走进房间时,猴子正对着镜子穿结婚的礼服呢。“我看上去怎么样?”它问道。说着,猴子转过身来面对安东尼。他惊呆了:她不是什么猴子。而是一位头发栗色、面容红润、亭亭玉立的漂亮姑娘!她确实让人看了心花怒放。安东尼揉揉眼睛,简直不相信眼前是真的。姑娘却说:“你看到的不是别人,正是你的妻子。”他们拥抱起来。这时,人们都已聚集在王宫外面,要看看安东尼王子和他的猴子新娘。可是,当他带着一位美丽的姑娘出现时,人们都张大了嘴,惊诧得说不出话来。在王宫的另一面,猴子们都站在大街两旁,或爬到树上、房顶上和窗槛上。当这对王室夫妇走过时,每只猴子都转了一圈,马上就变成了人。有的变成了穿着长斗篷的贵妇,还有的.变成了敛着插有羽毛的帽子、佩着短剑的骑士,其他的猴子变成了修道士、农夫或仆人。他们都列队跟在这对到教堂去结婚的年轻人的后面。
国王打开两只装着礼物的盒子。从约翰的新娘所奉献的盒子里,飞出来一只活的小鸟。使大家感到惊叹不已的是,这只小鸟被闷在盒子里竟能活了那么长的时间!小鸟的嘴上衔着一只胡桃,胡桃里面放着一束金流苏。
国王又打开安东尼的妻子所奉献的盒子。盒子里面也有一只活的小鸟;小鸟的嘴里叼着一条四脚蛇,四脚蛇的嘴里有一颗棒子。国王敲开棒子一看,里面放着一块叠得整整齐齐的花边台布,台布上的花是由一百个人绣的。
约翰感到闷闷不乐,因为国王就要宣布安东尼为王太子。就在这个时候,安东尼的新娘开口了:“安东尼不需要自己父亲的王国,因为我要把自己的王国作为嫁妆送给他。他跟我结婚,就破除了把我们大家都变成猴子的那个符咒,从而解救了我们!”接着,那些刚从猴子变回人形的人们,都欢呼安东尼当他们的国王。约翰继承了他父亲的王国,人们都安宁、和睦地生活着。他们的确愉快地生活着,但他们从来没有雇用我。
篇3:快乐宫殿童话故事
快乐宫殿童话故事
月光下,吉木在动物园里发现了一些怪事。
看到吉木,大象把长鼻子取下来,孔雀把开着的屏取下来,还有长颈鹿、鳄鱼和狮子等,纷纷取下自己的脖子、眼泪和吼声……连蚂蚁也取下它们的机灵。
吉木很生气很生气,朝着动物们大吼:“请保持原样!”
动物们急忙把取下的东西都安好放好,看吉木还有什么命令。
“你们,保持原样都挺好,希望我们永远这样,你是你,我是我,它是它!”
大家欢呼起来,就属狮子叫得最吓人,鳄鱼激动得流下眼泪,连蚂蚁也张大嘴巴欢叫。
吉木转过身,喊了声:“走吧!”
动物们激动地吼叫起来,拍手的拍手,跺脚的跺脚,扇翅膀的扇翅膀,还大声唱着:“走吧!走吧!跟着国王走吧!保持原样,保持队形,保持心里野蛮的快乐!”
吉木带着动物们走啊走啊,还走过了本初子午线……再走下去就要走出地球啦,只听吉木喊声:“停!”动物们又欢呼起来,拍手的拍手,跺脚的跺脚,扇翅膀的扇翅膀。吉木没有管它们,让它们尽情闹腾。
等闹腾够了,吉木大声地告诉大家:“我们就在这里安家,请你们保持原样,忘掉动物园,忘掉每个人脑袋里的未来,尽情地享受快乐和自由吧!”
动物们喊着喊着唱起来,笑着笑着哭起来。
它们一致要求让吉木当它们的王,连雄伟的狮子也愿意当他的“大猫”——这却惹恼了吉木,他烈火一般朝着狮子吼叫:“请你保持原样,保持原样!”狮子就跳到一块岩石上,向着吉木和其他动物大声吼叫。
吉木又对动物们说:“为在这里建起快乐的宫殿,我答应当你们的王,但宫殿建成后我就要离开。即使这样,你们也要保持原样,保持快乐,谁也不能在这里制造混乱和悲伤!”
大象用长鼻子运来木头,孔雀用尾巴给吉木扇风,长颈鹿用脖子丈量高低长短,鳄鱼用牙齿修理石头,狮子献出鬃毛,拧成绳子后,用来捆绑东西,它觉得这还不够,又用爪子挖坑栽木桩,连蚂蚁也在越垒越高的墙壁上爬上爬下,记录着每一处细节和瑕疵……吉木想象中的快乐宫殿很快建好了:巍峨得如一座山,安全地隐藏在大自然中;它又是那么坚固,也许只有时间才能慢慢破坏它。
狮子给吉木戴上王冠,他目光炯炯地对动物们说:
“现在我们造好了快乐宫殿,这是我送给你们的礼物,也是你们送给我的礼物,让我们寻找和分享新的快乐吧!”
动物们又—次欢呼起来,拍手的拍手,跺脚的跺脚,扇翅膀的扇翅膀。吉木不但不管,还跟着它们一起闹腾。
等闹腾够了,吉木领着大家走进快乐宫殿里继续欢闹。欢闹着欢闹着,大象又取下自己的长鼻子,孔雀又取下自己的尾巴,长颈鹿又取下自己的脖子……吉木又不满地大吼起来,要它们“保持原样”!大象就不好意思地装好长鼻子,孔雀则躲到一旁安好尾巴后才出来,长颈鹿在恢复好脖子后,轻轻踱到吉木跟前,请求他的原谅。
这个快乐宫殿更像是大家的家,吉木有些恋恋不舍,动物们也不想回原来的动物园。
吉木告诉自己必须回家,他以后一定会来看望大家。他打算静悄悄地离开,又担心动物们会把事情弄复杂,有一刻他竟然想象它们因为太爱他,在挽留不住的时候,会将他吃掉。
今夜的`月亮好大好圆啊,吉木一个人来到快乐宫殿外,想爸爸和妈妈:“发现我离家后,爸爸会丢掉生活下去的勇气吗?可怜的妈妈,恐怕她整个人都变成影子,只剩下一颗痛苦跳动的心!”
狮子突然在月光下露出忧伤而疲惫的脸庞,剪掉的鬃毛显得更短了。它卧到吉木的脚边,有些苦闷地说:
“大家其实都明白,你是我们的王,更是他们的孩子。你离开快乐宫殿的那天,我们谁都不送你,我们担心自己忍不住吃了你,就让我们在快乐宫殿里保持原样,保持悲伤吧。最遗憾的是,你已经不能保持原样了——你看你个子长高了,喉结也露出来,嘴唇上还长出毛茸茸的古怪玩意儿。只要有你的礼物在,只要不走进动物园,我们就永远保持原样,但是我们却改变了你……亲爱的王,你能原谅我们吗?”
动物们真是太可爱了,吉木哈哈大笑起来,一个跳跃骑到狮子身上,拍拍它的头,压低声音说:
“今天的月亮像太阳一样,我想和你到更远的地方走走。你能飞起来吗?我允许你在今天夜里不必保持原样!”
篇4:意大利童话故事
夜游人
很久以前,有一个渔夫,他很穷,三个女儿都已长大了。有个年轻人向三姊妹求婚。但是这里的人们都很讨厌他,因为他在夜晚才出来转悠。大姑娘和二姑娘都拒绝了他,但三姑娘却答应了。婚礼是在夜间举行的。闹新房的人走后,新郎诚恳地对新娘说:“我把这个秘密告诉你吧:我被一个邪恶的符咒镇住了,白天变成乌龟,只能在夜里恢复成人。要破除这个符咒,只有一个办法:结婚后我马上离开自己的妻子,到外面去闯荡,夜间作人,白天作乌龟。等我回来的时候,如果妻子一直对我忠实,而且为我还忍受了种种艰难困苦,我就能永远恢复成人了。”
“我心甘情愿!”新娘说。
新郎便摘下一只鉆石戒指,给她戴在手指上,说:“如果用它来做好事的话,不论你碰到什么困难,它都会帮助你你的。”
天亮时,新郎变成乌龟爬出去,开始了他到外面闯荡的旅程。
新娘进城去寻找工作。路上,她还到一个哇哇大哭的孩子,便对他的母亲说:“让我来抱抱他吧,好教他不闹。”
“你是头一个这样做的好人!”孩子的妈妈说,“他一天到晚都在哭闹。”
新娘低声说:“让鉆石戒指的魔力使孩子欢笑、跳跃吧!”话刚说完,孩子便嬉笑欢跳起来。
接著,新娘走到一家面包房里,对老板娘说:“你要是雇我给你干活,我不会使你后悔的。”于是,老板娘雇用了她,她开始做面包,并轻声细语地说:“我在这个面包房里干活期间,让鉆石戒指的魔力使全城的人,都到这里来买面包吧!”从这时起,人们络绎不绝地在这个面包房里进进出出,这儿的生意十分兴隆。在这些人中间,有三个小伙子,他们爱上了她。
“如果你跟我过一夜,”一个小伙子说:“我就给你一千法郎。”
“我给你两千法郎!”另一个小伙子说。
“我加到三千法郎!”第三个小伙子说。
当天晚上,她收了第三个小伙子三千法郎,偷偷地把他带进了面包房。
“我马上就跟你在一起,”她对这个小伙子说,“先让我把发酵粉放到面粉里。你等我的时候,等你帮我揉一下面团好吗?”
这个人开始揉面团。他揉啊,揉啊,揉啊。由于鉆石戒指的魔力,他无论怎样也不能从面团里拔出手来。就这样,他一直揉到了天亮。
“哟,你已经干好啦!”她对他说,“你干活真卖力。”
于是,她把这个人打发走了。
接著,她又答应了那个出两千法郎的小伙子。天一黑,她就把他带进面包房,叫他帮忙吹火,不要让它熄灭。他吹啊,吹啊,吹啊。由于鉆石戒指的魔力,他一直不停地吹到第二天早晨,脸都吹得浮肿起来,象个皮酒囊。
“你真干得好呀!”清晨,她对这个小伙子说,“你是来看我的,可整夜帮著我吹火!”
于是,她把这个人打发走了。
又一个夜晚,她把那个出一千法郎的小伙子带了进来。“我要在面粉里加发酵粉,”她对他说,“你去把大门关上吧。”
这个人关上了门,可是由于鉆石戒指的魔力,门马上又开了。他整夜都在关门,门关了又开,开了又关,不知不觉地太阳升起来,天亮了。
“你到底把门关上了没有?好啦,你现在可以把门打开啦,滚吧!”
三个小伙子憋了一肚子的气,到官府去告发她。那时候,不光有男警察,还有女警察,捉拿女犯要派女警察。于是,四个女警察前来逮捕新娘。
“让鉆石戒指的魔力使这四个女人相互打耳光吧,”新娘说,“一直打到明天早晨。”
这四个女警察便相互打起耳光来。她们打得很重,一个个头肿得象大南瓜,可是还拚命地互打著。
四个女警察没有带回犯人来,四个男警察就去寻找她们。新娘见他们来了,便说:“让鉆石戒指的魔力使这些人玩跳蛙游戏吧!”于是,一个警察马上四肢著地,匍匐下来。另一个警察向前俯身,将手搭在头一个警察背上,跳了过去。第三、第四个警察也跟著照做。这样,他们连续做起跳蛙游戏来了。
就在这个节骨眼儿上,一只乌龟爬了过来。这正是新娘的丈夫,从外面归来了。他一见自己的妻子,瞧,他又变成了漂亮的年轻人!从此,他不再变化,跟妻子生活在一起,白头偕老。
(利古里亚海岸)
注释:
材料来源:詹姆士·安德鲁斯编《利古里亚故事集》(巴黎,1892年版)第十四和第二十一篇;搜集地区:曼敦;讲述者:艾琳·吉纳和艾琳·潘杜鲁。
这是一篇充满稀奇古怪的故事。它最引人注目的是关于女警察的描写。女警察是作为特殊警察制度这样一种历史事实来叙述的。在安德鲁斯的第一种异文里,新郎变成了癞蛤蟆。
有三个货舱的船
从前,在一个偏僻的乡下住著一对贫穷的夫妻。他们生了个儿子,可是附近找不到人来当孩子的教父。他们想进城去找,在那儿又没有熟人;没有教父,就不能给孩子洗礼。在教堂门口的台阶上,他们看见一个披黑斗篷的男人,便问道:“好心的先生,您愿意当这个孩子的教父吗?”那人同意了,这样就给孩子施了洗礼。
他们走出了教堂,那个陌生人说:“现在,我要送一件礼物给我的教子。请收下这个钱包,就用这些钱来抚养他,供他上学。等他识字以后,把这封信交给他。”孩子的父母大吃一惊,还没来得及问他姓甚名谁,也没来得及感谢他,他已经不见了。
钱包里装满了金克郎,孩子后来读书就用的是这笔钱。当孩子能写会念以后,父母便把那封信交给了他,信上写著:
亲爱的教子:
经长期流放以后,我现在回去重新执掌朝政了。我需要一个继承人。你读完此信,马上动身来找你亲爱的教父——英格兰国王。
又及,旅途中,你务必提防三个人:一个斗鸡眼,一个跛子和一个瘌痢头。
年轻人读完信说:“爸爸,妈妈,再见啦,我得去找我的教父。”走了几天以后,他在路上遇到一个行人。这个人问道:“小伙子,你上哪儿去呀?”
“去英格兰。”
“正好跟我同路,咱们一起走吧。”
年轻人见那人的眼睛一只眼珠向左,一只眼珠向右,发觉正是他要提防的那个斗鸡眼。于是他找了个借口,停了下来,后来朝另一条路走了。
他又遇到一个坐在石头上休息的行人。“你去英格兰吗?我们一起走吧,”陌生人说。他站起身来,拄著拐棍一瘸一拐地朝前走。年轻人想:他是个跛子,我必须避开他,于是朝另一条路走了。
他遇到的第三个行人的眼睛和腿脚都正常,还长著一头乌黑发亮的头发。也是去英格兰,所以他们就结伴同行。他们在一家旅店过夜。为了预防意外,年轻人将他的钱包和国王的信交给旅店老板保管。夜间,趁大家都睡熟了,陌生人爬起来,向老板要了年轻人的钱包、信和马便逃走了。第二天早晨,年轻人发现只剩下自己一个人,身上一分钱也没有,信也丢了,马也丢了。
“夜里,你的仆人来找我,”老板解释说,“他要了你你的财物,就走了……”
年轻人只好步行赶路,走到一个岔路口时,蓦地发现他的马拴在田里的一棵树上。他正要解缰绳,突然,他那个同伴拿著枪从树后奔了出来。“如果你想活,”他说,“你就得给我当仆人,就说我是英格兰国王的教子。”说著,他脱下头上的黑色假发,露出了秃顶,头上满是瘌疤。
瘌痢头骑著马,年轻人步行跟在后头,最后到了英格兰。国王伸开双臂欢迎瘌痢头,把他当作自己的教子,而真教子却被派到马厩里当马倌去了。可是,瘌痢头急不可耐地还想把真教子除掉。不久,机会来了。一天,国王对瘌痢头说:“我的女儿被符咒镇住了,被囚禁在某个岛上,假如你能救她出来,我就将她许配给你做妻子。不过,这事不容易做到,以前去救她的人没有一个能活著回来的。”瘌痢头一听,连忙回话说:“派我的仆人去试试吧,他肯定能行。”
国王马上把年轻人叫来,问他:“你能救我的女儿吗?”
“您的女儿?陛下,请告诉我她在什么地方!”
国王只是说:“我警告你,假如你救不回来,我可要砍你的脑袋。”
年轻人到了码头,望着一艘艘扬帆出航的船。他不知道怎样才能到达公主居住的岛上。一位胡须拖到膝盖的老水手走到他面前说:“去要一艘有三个货舱的船吧。”
年轻人去见国王,要了一艘有三个货舱的船。当这艘船停在港口准备起航时,老水手又出现了。他说:“你在一个货舱里装干酪皮,另一个货舱里装面包屑,第三个货舱里装臭肉。”
年轻人就叫人把三个货舱都装满了这些货。
“现在,”老年人说,“当国王说‘去选你所需要的水手’时,你就回答说‘我只需要一个水手’,就挑选我。”年轻就照这样做了。这艘船扬帆出海的时候,全城的市民都出来看稀奇:船上装着稀奇古怪的货物;只有一个水手,还是个快要死的老头子。
他们连接航行了三个月。一天夜里,他们发现一座灯塔,便驶进了港口。他们模模糊糊地只看到岸上有一些非常低矮的房子,还有些小东西在鬼鬼祟祟地来回走动。后来,他们听到一个声音问道:“船上装的什么货啊?”
“干酪皮。”老水手回答。
“妙极啦,”岸上的声音说,“这正是我们需要的。”
这是一座鼠岛,上面住的全是老鼠。它们说:“我们要买下全部货物,但我们没有钱付给你们。不过,无论你们什么时候需要我们,你们只要说,‘老鼠啊,可爱的老鼠,来帮助我们!’我们马上就会去帮助你们的。”
年轻人和老水手放下跳板,老鼠上了船,转眼间就把干酪皮全卸光了。
从鼠岛启航后,两人又到了另一个岛上。这时夜已经深了,港口里什么也没有;这儿比上次那个地方更糟糕,连一所房子或一棵树也看不到。“你们带来什么货啊?”黑夜中,有几个声音同时问道。
“面包屑,”老水手回答。
“妙极啦,这正是我们需要的。”
这是一座蚂蚁岛,岛上住的全是蚂蚁。它们也付不出钱,不过它们说:“无论什么时候需要我们,你们只要说,‘蚂蚁啊,可爱的蚂蚁,来帮助我们!’不管你们在什么地方,我们马上会出现在那儿的。”
蚂蚁在船上到处爬著,把全部面包屑都卸下船去。接著,船又启航出发了。
船又来到一座悬崖峭壁的海岛,海港就在悬崖下面。“你们带来的什么货啊?”声音从悬崖上面传来。
“臭肉!”
“妙极啦,这正是我们需要的。”几个巨大的影子在船的上空掠过。
这是一座秃鹫岛,岛上全栖息著这种贪婪的巨鸟。它们叼走了船上的所有臭肉;它们答应在老水手和年轻人需要帮助时,只要喊一声“秃鹫啊,可爱的秃鹫,来帮助我们”时,它们就会立刻赶到。
又航行了几个月,他们抵达了囚禁英格兰国王女儿的那个岛上。他们上了岸,步行穿过一个长长的山洞,突然来到花园里的一座宫殿前。一个侏儒从宫殿里出来招呼他们。“英格兰国王的女儿在这儿吗?”年轻人问道。
“进来去问仙女赛比安娜吧!”侏儒回答。他把年轻人和老水手带进宫殿,宫殿里面铺著金地板,砌著水晶墙。仙女赛比安娜端坐在用黄金和水晶做成的御座上。
“不少国王和王子带了大队人马来搭公主,”仙女说,“但他们都在这儿送了命。”
“我所带来的是我的意志和勇气,”年轻人说。
“那么,好吧,你必须经受三次考验。如果失败了,你就甭想活著从这儿出去。你看见我前面那座挡住阳光的大山了吗?明天早晨以前,你必须把它铲平。等我醒来,就要让阳光照进我的房间。”
侏儒拿著把鹤嘴锄走出来,带著年轻人走到山脚下。年轻人用力一锄,锄刃断裂成两半。“这叫我怎么挖呢?”他不知怎么办才好。突然,他想起另一个岛上的老鼠来。“老鼠啊,可爱的老鼠,来帮助我!”
他的话还没说完,从山顶到山脚到处是一群群的老鼠在蠕动。它们挖啊,咬啊,刨啊,山被它们越挖越小,越咬越小,越刨越小了。
第二天早晨,阳光一照进房间里,仙女赛比安娜醒过来了。“祝贺你!”她对年轻人说:“但是,事情还没完呢。”她领著年轻人走进了地窖;这个大地窖的中央是一间房间,房内的天花板跟教堂里的一样高。里面堆满了豌豆和小扁豆,一直堆到天花板。“今天夜里,你要把这堆混和在一起的豆子,清清楚楚地分成两堆:一堆豌豆,一堆小扁豆。要是你将一粒小扁豆留在豌豆里,或者把一粒豌豆留在小扁豆里,你就会遭殃的。”
那个侏儒留给他一支蜡烛,便跟仙女一起走了。蜡烛燃完时,年轻人还望著那一大堆豆在发呆,心想谁也干不了这样繁难的活呀!这时,他想起了另一个岛上的蚂蚁。“蚂蚁啊,可爱的蚂蚁!快来帮助我!”
他的话音刚落,整个地窖里密密麻麻地爬满了蚂蚁。它们聚集在豆子堆上,有条不紊地、仔细地将豆子分成两堆;一队蚂蚁专门运豌豆,另一队蚂蚁专门运小扁豆。
“我还不认输呢,”仙女看到这事也办成了,就对年轻人说,“在你面前还有一次更大的考验。天亮以前,你必须给我送一桶长命水来。”
长命泉在陡峭的.高山顶上,山上到处是凶猛的野兽。连爬都爬不上去,更不用说还要带著一只桶了。但年轻人喊道:“秃鹫啊,可爱的秃鹫!快来帮助我!”这时许许多秃鹫遮天蔽日地盘旋著飞到地上。年轻人在每只鸟的脖子上拴一个小瓶子,于是,这些秃鹫排成浩浩荡荡的队伍径直向山顶飞去。小瓶子里灌满泉水,以后它们又回到年轻人身边;他在地上等著,将长命水倒进他随身带来的桶里。
当桶里灌满水时,远处传来哒哒的马蹄声。原来,仙女赛比安娜仓惶逃命去了,后面跟著那个侏儒。这时候,英格兰国王的女儿从宫殿里跑出来,高兴地喊著:“我解脱符咒啦!你把我救出来啦!”
年轻人带著国王的女儿和长命水回到自己的船上,老水手己做好了启航的准备。
英格兰国王每天用望远镜细心地眺望大海。当他看到一艘飘扬著英国国旗的船驶来,便兴高采烈地奔向港口。瘌痢头看到年轻人带著国王的女儿胜利返航,简直气坏了。他下狠心要把年轻人弄死。
国王举行盛大宴会,欢庆女儿得救。席间,有两个面露凶相的家伙把年轻人叫了出去,说有件生死攸关的大事要同他商量。年轻人不知是怎么回事,便跟著他们走了。他们走到树林里时,这两个家伙拔出刀来,刺死了年轻人。原来,他们是瘌痢头雇用的凶手。
这时,宴会上国王的女儿心里十分焦急,年轻人跟那两个凶狠的家伙出去了,怎么一直不见他回来。她便到外面去找他,找到树林时,发现年轻人躺在那儿,身上有许多刀伤。好在老水手随身带来了装著长命水的水桶,他便将年轻人的身体浸到水桶里去。一会儿工夫,她便看到年轻人腾地站了起来,又健康又英俊,国王的女儿伸开双臂搂住了他的脖子。
瘌痢头气得脸色铁青,问道:“桶里装的是什么玩意儿?”
“滚烫的油,”老水手回答。
于是,瘌痢头弄来一桶滚沸的油,对公主说:“如果你不爱我,我就跳进去。”说罢,他用匕首对自己刺去,然后跳进沸滚的油里,立刻被烫死了。他往油里跳时,黑色假发脱落下来,露出了光秃秃的脑袋瓜儿。
“呃,原来是那个瘌痢头!”国王惊叫起来,“他是我最凶恶的敌人。他自杀了,真是罪有应得。勇敢的年轻人,你才是我的教子!你将跟我的女儿结婚,继承我的王位!”后来,年轻人就跟公主结婚,当了国王。
(利古里亚海岸)
注释:
材料来源:詹姆士·安德鲁斯编《利古里亚故事集》(巴黎,1892年版)第二和第二十七篇;搜集地区:曼敦;讲述者:乔安尼娜·皮奥姆勃和安格利娜·莫瑞蒂。
源源不断地将稀有货物运往能卖高价的港口去出售——多数人都把这种繁荣的海上贸易比作财运亨通。描写海上贸易在各地的民间故事中都有,而且被编排在不同的情节之中(比较本书第一七三篇《货船》)。这篇故事来自意大利的边境地区里维埃拉。它将有三个货舱的船以及居住著动物的岛这两个奇特的题材融为一体。这类故事广为流传,它的特点是描写著魔的雌马(在安德鲁斯所选的一篇故事中,小马给人出主意)和感恩图报的动物(比较本书第二十四篇《三间小屋》和第七十九篇《菲奥雷凡特和美女艾索琳娜》)。在编写这篇故事时,我将安德鲁斯用法语写的两篇故事梗概结合在一起了。
无畏的小乔万尼
从前,有一个小伙子,天不怕地不怕,被人称作无畏的小乔万尼。他游历世界,有一次来到一家小店过夜。店主说:“这里没有空房了,不过,你要是不怕,我带你去一幢楼住。”
“我为什么要怕,没有一个人能从哪里活着出来。每到早晨,修道士就带着棺材去给敢于在楼里过夜的人收尸。”
好小子!带着一盏灯、一瓶酒和一根香肠就去了。
半夜,他正坐在桌子旁吃着,从烟囱里传来了一个声音:“我下来?”
小乔万尼回答:“下来吧!”
从烟囱上掉下来一条人腿。小乔万尼喝了一杯酒。
随后那个声音又说:“我下来?”
小乔万尼说:“下来吧!”另一条腿也掉下来了。小乔万尼咬了一口香肠。
“我下来?”
“下来吧!”掉下来一只胳膊。小乔万尼吹起口哨。
“我下来?”
“下来吧!”掉下来另一只胳膊。
“我下来?”
“下来吧!”
掉下来一个身子,与胳膊、腿接在一起,连成一个没有脑袋的人站立起来。
“我下来?”
“下来吧!”
脑袋掉了下来,蹦到了身子上。这是一个巨人,小乔万尼举起酒杯说:“为你的健康干杯!”
巨人道“拿着灯,来。”
小乔万尼拿起灯,但没动。
“你在前边走!”巨人说。
“你先走。”小乔万尼说。
“你先走!”巨人说。
“你先走。”小乔万尼说。
于是,巨人先动了,一间屋挨一间屋地穿过这幢楼,小乔万尼跟在后边照着亮。来到楼梯下的一间小屋,面前出现一扇小门。
“打开!”巨人对小乔万尼说。
小乔万尼说:“你去开!”
巨人对肩膀撞开门。里边有一个盘旋式的小楼梯。
“下去。”巨人说。
“你先下。”小乔万尼说。
来到地下室,巨人指着地上的一块石板:“搬起来!”
“你搬!”小乔万尼说。巨人像捏小石子一样搬走了石板。
下边是三罐金币。巨人说:“抬起来!”
“你抬!”小乔万尼说。巨人一次一个地把它们抬了上来。
他们回到那个有烟囱的客厅,巨人说:“小乔万尼,我的法力失灵了!”说着,一条腿卸了下来,踢上了烟囱。“这三罐金币中的一罐给你,”说着,卸下来一只胳膊,胳膊爬上了烟囱。“另一罐给那些来替你收尸的修道士,”另一只胳膊卸了下来,跟着前边那只爬上了烟囱。“第三罐金币送给从这里经过的第一个穷人,” 另一条腿也卸了下来,巨人的身子坐在了地上。“这幢楼就归你了,”巨人的身子也卸了下来,只剩下脑袋立在地上。“因为拥有这幢楼的那个家族的人永远地消失了。”说完,巨人的脑袋升了起来,升上烟囱里了。
天刚亮,就听到有人在唱:上帝怜悯我们,上帝怜悯我们。正是那群教士带着棺材来收小乔万尼的尸首。他们看见小伙子正在窗口抽烟斗呢。
无畏的小乔万尼有了那些金币成了富人,他快乐地住在那幢楼里。直到有一天,他仅仅因为一转身,看见了自己的影子,被吓死了。
篇5:鹰的宫殿的童话故事
鹰的宫殿的童话故事
在日出岛的东边住着一位整天就知道吃喝玩乐的国王。他的王国四面环海,就那时人们的认知来看,这个国家被认为是坐落在世界的边缘。一座石头山把海岛西边的世界完全阻隔了起来,似乎也没有人关心外面的世界——说起来其实也没有人关心本国发生的事情。
大部分人都效仿他们的国王,将这种无所事事、粗心大意、目光短浅的生活进行到底。这位国王把料理国事看作是最烦人的事。他从不忧国忧民,也不奏阅文书。那些文书是关于贸易法规以及一些公众事务的,然而他对此一无所知,他还以为是涉及月球上学校管理的条条框框呢。
“别烦我”,他常这么说,“你们是我王国的顾问大臣,好好动动脑子,照你们想的去做不就行了!”
说罢他便打猎去了,打猎可是他最爱的消遣。
日出岛的土地一直很肥沃,没有人意识到某一年会忽然出现糟糕的天气,影响到庄稼的收成,造成粮食的减产。人们从不屯粮防饥荒,终于有一年夏天,雨水少得可怜,土地干裂了,接下来的冬天人们就只能面临煎熬。整个王国陷入饥荒,人们都郁郁寡欢,不知所措,就算他们启禀了国王,国王还是没办法帮助他们。其实,国王根本没有理解整个王国所要面对的困难,他很轻巧地就把饥荒这件事抛诸脑后了。
“我是个威风的猎手,”他说,“我总能捕获足够的猎物吃。”
但是由于长期干旱,花草树木都枯死了,动物因食物短缺,数量纷纷减少。国王发现森林里再没有鹿和鸟了,但他还是没有意识到情势的严峻性,他忽然生出了个超级聪明的想法。
“我要到石头山那端去开拓那片未知的疆土,”他说,“我一定会在那里找到一片富饶之地的。”随后他补充说:“至少这会是次不错的打猎体验。”
一切安排就绪,国王和他的随从踏上了未知的征程。旅途一点都不费劲,就在第三天,他们在石头山的顶部找到了一条通道,国王看到了山那边的世界。
放眼望去尽是一片辽阔壮美、连绵不绝的森林,林中树木参天。他们小心地下到石头山的另一边,终于抵达了那片未知的土地。那片土地荒无人烟,完全没有鸟兽的痕迹。森林中寂静无声,几乎没人涉足过,万物都在安眠。森林里全是老树,它们的树干盘成奇妙的形状,叶子枯黄,仿佛好几年前就停止了生长。
大队人马在森林里穿过的景象本来就十分奇怪,加之他们的队伍还是排成一列纵队鱼贯前行,更让这次奇特的.旅程变得别开生面。国王喜欢这种新鲜感,因此他就这么一连走了四天。
这些“探险家”们突然走到了森林的尽头,前方是一片开阔的沙漠,一条宽阔的河流从中流过。远处有一座山,远远望去山顶好像堆满了形状规则的岩石,但是距离太远了,没有人能说得准。
“水,”一位元老说,“是生命的迹象。”
国王决定继续前行,到那座山上看看。走着走着,河里出现一片浅滩,越过河流之后,终于能看清山顶上的岩石了。那些岩石的形状规律极了,不像只有碎石头那么简单,等到大家再走近一点,国王确信山顶上一定有座建筑物。当他们走的足够近时,便确定有座建筑物无疑。山顶上要么有个城镇,要么有座宫殿——他们决定第二天到山顶上探个究竟。
他们度过了一个十分安静的夜晚,然而第二天清晨令所有人都感到意外的是山上居然出现了一条明显的小道。道上杂草丛生、青苔铺地、地锦蔓延,显然是很久没人从这里经过了。上山的路因此有点困难,但是半路终于发现了新的生命迹象,这似乎昭示着新一轮的旅程的开始。
那是一只老鹰——它忽然从山顶上俯冲下来,在大家的头顶上盘旋、尖叫——却并没有想攻击他们的意思。
一行人终于爬上了山顶。眼前是一大片宽阔的高原,高原上几乎布满了巨大的城墙和极其壮观的塔楼。
“这是一座伟大君主的宫殿!”国王感叹道。
然而他们没看到任何入口。这一天剩下的时间他们都为了找入口围着城墙转,但是不要说门了,就是连个窗户,连个开口都没有。于是他们决定第二天一早再更用心地去寻找。
就在这时,众人似乎有更大的谜题要面对。队里最有冒险精神的一位成员在某座最小的塔楼发现了一个鹰的巢穴,他花了很大力气把那只鹰捉住,并把它带下去给国王看。国王命令穆弗洛格来和这只鹰对话。这位大臣是他最聪明的大臣之一,学过鸟语,并照国王的吩咐做了。
那只鹰用沙哑的声音刺耳地说道:“我仅仅是只年轻的小鸟而已,我现在才七百岁。我很无知。在比我住的地方高一点的塔楼里住着我的父亲,他也许会给你们一些信息。”
这只鹰再也不肯说话了。 人们所能做的只有爬到更高的塔楼去询问刚才那只鹰的父亲。待他们找到后,那只鹰的父亲说:“在比我住的地方高一点的塔楼里住着我的父亲,再高一点住着我的祖父,我的祖父已经两千岁了,他可能知道一些事情,而我什么都不知道。”
他们又费了很大的功夫才爬上最顶端的塔楼,终于找到了那只最年长的老鹰。
“让我想想,让我回忆一下,”这只鹰喃喃说道,“当我还是只小鹰的时候,也就才几岁吧——那是非常非常久远的时候了——我的老爷爷告诉我,他的老爷爷曾经告诉他——他的老爷爷听说在很久、很久、很久以前——哦,久远到我自己也说不准,这座宫殿里住着一位国王,国王去世之后就把这座宫殿就留给了鹰,之后又历经了很多、很多、很多千年之后,风儿送来的灰尘不断堆积,把宫殿的门彻底堵上了。”
“那么门的位置在哪儿呢?” 穆弗洛格问。
这个谜题不是这只老鸟立刻就能答上来的。他想啊想啊——然后睡着了,他必须保持清醒才能再继续回想起来。
“清晨太阳升起来的时候,”他用嘶哑的声音说,“第一缕阳光照耀的地方就是那扇门的所在之处。”
之后,由于思考和说话让他筋疲力尽,他又一次沉睡过去。
大家整晚都没有休息。他们都在等着看日出的第一缕阳光究竟会照在宫殿的哪个位置。当第一缕阳光洒下来的时候,大家准确地发现了阳光最先照到的地方,然而大家却没有发现宫殿的门。于是大家开始不断挖掘那个地方,过了几个小时,入口终于出现了。
穿过这个入口,找到那扇门,就可以进入到宫殿中去。那里遍地的野草生长了数千年——多么奇妙又神秘的地方啊!到处铺满卷曲的蔓草——它们覆盖了曾经很整洁的小道,就连矮一点的建筑物也几乎都被遮住了。蔓草的根伸入到了石墙的细缝中,随着它们的生长,石头都被撑裂开了。眼前真是一派破败的景象。国王的随从不得不用他们的剑从一片杂草中劈开一条路。他们就这么一边劈草一边走到门前,忽然看到了一扇木门,上面刻着深深的字。门上的语言只有穆弗洛格看得懂,他给大家翻译道:
篇6:小猫意大利童话故事
小猫意大利童话故事
从前,有一个女人,她有一个亲生女儿和一个她丈夫的前妻生下的女儿。
她对待前妻生的女儿如同对待驮载货物的驴子一样,繁重的活都叫她干。
有一天,后母叫前妻生的女儿去采菊苣。姑娘走啊,走啊,菊芭没采到,却找到了一棵花菜,拔起来,下面有一口奇怪的井,边上有一架小梯子可以通到下面。姑娘顺着梯子下去,到了一间房子里,里面都是小猫。它们在做家务:一只猫在洗衣服,另一只猫在打水,第三只猫在缝衣,第四只猫在洗碟子,第五只猫在揉面粉,姑娘向一只猫要了一把扫帚,扫好了地,然后又帮助另一只猫洗衣服,帮助第三只猫把水桶从井里吊上来,帮助第四只猫把面包放在炉子里。
中午时分,小猫的母亲来了,它摇了摇铃:
“叮当,叮当!
小猫们,进屋来!
谁干活,坐着吃饭,
谁不干活,看着别人吃!”
小猫们说:
“妈妈,我们都干活了。但是这个姑娘干得最多。”
“聪明的姑娘,”猫说,“请坐下来同我们一起吃。”
他们在桌子边坐了下来,姑娘也同小猫坐在一起。猫母亲给了她肉、通心粉、烤小鸡,给自己的孩子只是吃煮菜豆。姑娘不想一个人吃那么多的菜,她把猫母亲给她的食物部分给小猫们一起吃了。
大家吃完饭,姑娘收拾桌子,洗盘子,扫地,把房间整理好,然后对猫说:
“猫太太,谢谢,现在我该走了。不然的话后母要骂我的。”
猫母亲回答说:
“姑娘,你等一等,我想送你一件礼物。”
房子旁边有一个仓库,在一个角落里放着很贵重的衣服:绸衣服,天鹅绒鞋子;另一个角落里是家织土布缝的裙子、短上衣、围裙、花头巾和生皮做的皮鞋。
“随你选吧!”猫母亲说。
可怜的姑娘一直是赤脚走路的.,穿得也很破烂,所以她要求说:
“请你给我家织土布的衣服,以及皮鞋和围巾。”
“不行,”猫母亲说,“你照顾我的孩子,我要给你最好的礼物。”
猫母亲拿了一件漂亮的绸缎衣眼、最好看的头巾、熟皮做的鞋,给姑娘穿在身上,说:
“你从这里走出去,看见一堵墙,墙上有个洞,你把手指伸进去,然后抬头看。”
出来后,果然见到一堵墙,墙上有个洞。姑娘根据猫母亲说的话,走了过去,把手指塞进洞里,再抽出来一看,她的每只手指上都戴满了金戒指,而且一只比一只漂亮。她抬起头,正好有一颗星落在她的额上。她回到家里,就像盛装打扮的新娘子一样。
篇7:意大利童话故事《兽王》
意大利童话故事《兽王》
有个人死了妻子,只身带着一个美貌的女儿一起生活。过了一段时间,他觉得独身生活太凄苦,又没人照顾女儿,就产生了再娶一个妻子的念头。但不幸的是,他娶的第二个老婆对女儿斯代利娜很刻薄,百般刁难。
一天,斯代利娜说:“爸爸,我与其在家受她这样的折磨,还不如到乡村种地去呢。”
父亲却对她说:“先别急。”
有一天,斯代利娜打碎了一只碗,继母打了她一耳光,她实在忍不下去了,就离家出走了。她来到山里的一个婶娘家,这个婶娘是个半仙,但非常贫穷,对侄女说:“亲爱的斯代利娜,我也只能让你去替我照看这些羊,不过我会把我珍贵的东西都送给你。”说着,递给她一枚戒指。“如果遇到什么情况,你就把这枚戒指握在手里,它会助你一臂之力的。”
一天早上,斯代利娜在草场上放羊,看到远处有一个英俊的年轻人走了过来。年轻人对她说:“你这么漂亮的人怎么还会放羊呢?嫁给我,跟我走吧,我要让你过上悠闲舒适的生活。”
斯代利娜羞得满脸通红,像涂了彩似的,不知该如何回答。年轻人百般劝说,终于说得她动心了,跟着他走了。旁边的路上停着一辆马车,两个人上了车,马车便风一般地疾驰而去。大约走了有一整天的时间,马车终于停到了一座豪华的宫殿前面。
“到了,斯代利娜,”年轻人一边让她进去,一边说,“这座宫殿现在由你支配了。你需要什么,吩咐一声,就会有什么。我现在得离开,还有几件事要处理,我们明天早上见。”说完,便走了。
斯代利娜目瞪口呆地望着眼前的一切,一句话也说不出来。她感觉到被人拉着手,但又看不见人。她让自己被带进一个非常豪华的房间,房间里准备好了很多衣裳珠宝。她被脱下了衣服,换上了贵妇人的衣饰,她觉得四周有很多人在服侍着她,但她一个也看不到。穿好衣服后,有人又带她到了另一个房间,这里已经准备好了一桌香喷喷的饭菜。她坐在桌旁吃了起来,不停地有人给她换着餐盘,上着一道道美餐,但还是看不到一个人。晚饭后,她在宫殿内外转了一下,宫殿里有很多房间,有的装饰成黄色,有的装饰成红色,里面摆放着沙发、扶手椅和许许多多人间罕见的家具摆设。宫殿的后边还有一个漂亮花园,里面养满了各种动物。有狗呀、猫呀、驴呀、鸡呀,甚至还有一些大得出奇的癞蛤蟆。这些动物都在一起,吵吵闹闹的,好像在谈论什么。斯代利娜一下就迷上了这些动物,看个不停,这时,天色已暗了下来,她想回去睡觉了。
她来到一间屋子,里面摆着一张君王式的大床,她感到有人在帮助她脱衣,还有人给她拿来一盏灯、一件睡衣、一双便鞋。她上了床,宫殿里寂静无声,她很快就入睡了,而且一觉睡到了大天亮。
早上一睁开眼,她就想:我摇一下铃试试,看看是不是有人来服侍我。但她的手刚一碰到铃铛,就看见面前出现了一个盛着咖啡和糖的银托盘。她喝了咖啡,起身下床。然后,穿衣、梳洗,总之,被人服侍得像公主一样。
不一会,年轻人回来了。“你睡得好吗?高兴吗?”
斯代利娜回答说是,年轻人握了握她的手,过了一会,向她道别,就走了。年轻人每天都这样见她一下,除此之外,再也看不着他身影。
就这样,姑娘在宫殿里过了两个月这种生活,开始觉得有些厌烦了。一天早上,年轻人走后,她说:“我要到附近优美的田间走一走,呼吸点新鲜空气也好啊!”她刚说完,就看见送来了一顶帽子、一把扇子和一把遮阳伞,“看来你们一直在我身旁伺候着,让我看你们一下吧,就一眼!”但她怎么说也没用,还是一个人也见不着。
这时,斯代利娜想起她婶娘送的那枚戒指,她来到宫里后不愁吃不愁穿,所以从没想起来用它,一直把它放在房间的衣柜里。她去打开衣柜,取出戒指握在手里,说:“让我看见我身边的人是谁!”
身旁立时就出现了一位美丽的宫女。
斯代利娜高兴得跳起来:“总算有个人跟我聊天了!”
“谢谢,谢谢你!”美丽的宫女说,“我中了魔法很久了,既无法让人看见我又不能跟人谈话,你终于使我能被看见了。”
于是,两个姑娘成了世界上最好的朋友,她们决定一起来揭开这座宫殿的谜。
她们走出宫殿,沿着田头的小路走呀,走呀,一直走不到头,走到一处,小路从两根柱子间穿过,一个柱子上写着“提问”,另一个柱子上写着“回答”。
斯代利娜对着那个写着“提问”的柱子问:“我想知道我在哪里。” :
那个写着“回答”的柱子回答;“你在一处让你过得很舒服的'地方,不过……”
“不过什么?不过什么?”斯代利娜问,她问了这个柱子,又问那个柱子,但都没应答。
那个“不过”让这一对朋友有了一种不祥之感,两个人忧心忡忡地继续往前走。眼看就要走出这座花园了。一道铁网挡住了她们的去路,铁网的外边,有一个英俊的骑士正坐在地上。
骑士一看到她们,就站起来,说:“你们怎么会在那里面?要小心点,你们已经陷入可怕的危险中,被兽王攥在手心里了,他在这里有一座宫殿,里面放满了财宝,每当他抓着一个人就把他带到这里,然后再一个一个地吃了他们。”
斯代利娜一听这话,吓得要死,问骑士:“我们怎样才能逃出去呢?”
“我可以救你出去,”他对斯代利娜说,“我是印度王子,我游历世界正巧经过这里。刚才一见到你我就有了一种爱慕之情,我想带你去面见我父亲,他会热情地接待你,还有你的宫女。”
“好的,我接受了,我愿意跟你走。”斯代利娜说。
宫女说:“要是宫殿里真的满是财宝,把它们留在这里就可惜了。现在兽王也不在,我们去把这些财宝取出来。等明天早上,我们再到这里,跟你一起逃走。”
“可我在这露天地方怎么过夜呢?”王子说,“这里连个小棚子也没有。”
“看我的!”斯代利娜说着,从小手袋里拿出戒指,握在手里,念道:“我要马上在这里变出一座宫殿,仆人,马车,一切吃、住、用的东西都要应有尽有。”草地中央立即出现了一座美丽的庄园。王子告别了两个姑娘,进到庄园里去了。
斯代利娜和宫女回到宫殿,立即开始从上到下搜寻。她们下到地窖,发现里面摆满了大小箱子,一眼望不到头,斯代利娜问:“这些是什么东西,这根本不像是地窖,倒好像是个大仓库。我们看看箱子里装的到底是什么。”两个人开始一个个打开箱子盖,只见一个箱子里堆满了银子,另一个箱子里堆满了珠宝,还有一个箱子里堆满了金币。斯代利娜握住戒指,说:“我要让这里所有的箱子马上都移到印度王子的庄园里。”说到做到,地窖全空了。
斯代利娜和宫女继续寻找,发现一道神秘的楼梯。上去后,里边一片漆黑,只听到一个声音在叫:“可怜可怜我吧!可怜可怜我吧!”
斯代利娜感到两条腿在发抖,但一想到手里的戒指,又继续往前走。这是一间很大的房间,一张大桌子上摆着很多人头,有男人的,也有女人的,还有胳膊、腿,还有很多挂在墙上和放在椅子上。那些脑袋在叫:“可怜可怜我!可怜可怜我!”两个姑娘在惊恐中了解到这里就是兽王的秘密住地。
随后,她们又找到一个谷仓,里面堆满了小麦、玉米、饲料,一看就知道这是专门为花园中的那些动物准备的,当然这些动物都是被抓来的那些男男女女被兽王用魔法变成这样的,随后,兽王便会一个一个地吃了他们。
这天晚上,斯代利娜好不容易才睡着。到了早上,兽王跟往常一样又来问候她,问她昨晚睡得好不好。斯代利娜也跟每天早上一样客客气气地回答了几句,假装自己什么事也不知道。兽王说:“再见,斯代利娜,祝你今天快乐,我们明天见。”说完,就又走了。
斯代利娜马上跟宫女一起爬上谷仓,捧起玉米、小麦、饲料从窗户扔到花园里,这样,动物们都聚在一起抢吃饲料,不会注意她们逃跑,也不会去向兽王通报。动物们吃东西的时候,斯代利娜和宫女悄悄地溜了出来。
当两个姑娘又走到那两根柱子那里时,斯代利娜拿出戒指握在手里说:“我要让它们告诉我上次说的‘不过’有什么含意。”
“上次我说的‘不过’,是说你若不把兽王杀死,就逃不了。”柱子说。
“那我该怎么办呢?”斯代利娜又问。
“你要去兽王的房间,从他坐的那把扶手椅的椅垫下把那个核桃盗走。”刚说完,柱子就倒塌在地上。
斯代利娜勇敢地回到了宫殿,她在椅子垫下找到核桃,拿了出来。刚拿到手里,就见兽王奔跑而来,一边大叫道:“好啊,斯代利娜,你背叛了我!”说完,倒在地上死了。
兽王倒地一死,所有的动物都恢复到原来的模样,有的是国王,有的是王后,有的是王子,一齐向斯代利娜道谢:有人要赠给她一个王国,有人要娶她做王后。斯代利娜连忙解释:“实在抱歉,我已经有了自己的未婚夫,他正在等着我。”说完,大家一起走出宫殿,身后的宫殿立即着起了大火。
王公贵族们得救后,各自回到了自己的家。斯代利娜带着大批财宝,跟着印度王子来到了印度。两个人结了婚,从此幸福地生活在一起。
篇8:猴子捞月亮童话故事
这个故事告诉我们了一个道理那就是,对待任何事物特别是复杂的事物我们不能光有敏锐的观察力更有真实的观察力。对待事物要有科学鉴别的过程,不能无条件地兼收并蓄,要重视决策的科学性,盲动决策和盲目行动都会造成不必要的损失。不能完全依靠已有的经验,乱套新的情况,否则就会犯教条主义的错误。
要不断学习新情况在新情况面前努力探求规律性的问题。要遵循事物的本来面目,实事求是地解决新问题,必须在任何情况下都保持清醒的头脑,作出自己正确的判断,不要人云亦云地跟着盲动。
童话故事推荐、猴子和竹篮
猴子在大家心目中都是一种聪明可爱的动物,但是,在大家心目中那样聪明可爱的动物也会干傻事。
一天,猴子出去买了两口碗、两个怀子、两双筷子。它先用左手拿了两口碗,再用右手拿了两个怀子,可是,筷子拿不下了。于是它又用左手拿了两双筷子,右手拿了两个怀子碗又拿不下了。于是,猴子试了一次又一次,可是,不管怎么样拿,但还是不能把这三样东西全部拿起来。
突然,一个妇女走过来,在妇女的右手上提着一个篮子,篮子里放的东西可多了。于是,猴子也买了一个篮子,终于把碗、杯子和筷子都带回了家。
有一次,猴子家里着火了,猴子立刻叫小猴子拿着竹篮去打水,可是,也不知道为什么,小猴子打了阗天也没有回来。猴子还以为小猴子掉进水里了呢?于是,马上放下手中的东西,跑到溪边,只见小猴子还在打水,生气地说:“你怎么搞的?我还以为你掉进水里了呢!”
“可是,妈妈,这篮子为什么就是打不上水来呀!”小猴子委屈地说。
“胡说!我明明用篮子装过碗、筷子和怀子的。现在不可能打不上水来的?”猴子说完,便把小猴子推到一边,自已开始打起水来,不过结果还是和小猴子的结果差不多——也是打不上水来。就这样,猴子家被烧得一干二净。
篇9:童话故事狐狸和猴子
马路上有一个红红的小东西,它“骨碌骨碌”往前滚。
它遇见了一只小老鼠。小老鼠问:“喂,你是谁呀?” 小东西大声地说:“我不知道,不过我很快就会知道的。”小老鼠说:“你肯定不是一颗红红的小樱桃,不然,我一定把你吃掉。”小老鼠舔了舔嘴唇,小东西很高兴自己不是一颗樱桃。
小东西“骨碌骨碌”往前滚,遇见了一只绒毛兔。绒毛兔两只眼睛红红的,很好看。小东西说:“让我做你的第三只眼睛吧。”绒毛兔连忙说:“谢谢,两只眼睛就够用了,我不想当一个小怪物!”
小东西“骨碌骨碌”往前滚,路过小熊的家,看见小熊家门口挂着三只红灯笼。小东西停下来不走了,他想做第四盏小红灯笼,小熊说: “你是假的,你又不会发光。”
小东西只好“骨碌骨碌”滚开了,他想:我到底是谁呢?这时,他看见小猫的衣服上掉了一颗红纽扣,他一下子就明白了,原来,自己是衣服上的那颗红红的纽扣呀!
小东西连忙跳到小猫的衣服上,四颗红纽扣排在一起真好看!
篇10:童话故事狐狸和猴子
下过了雪,又刮起了大风,天好冷啊!小白兔躲在被窝里睡懒觉。
“我的小乖乖,快起来,快起来呀。”兔妈妈叫小白兔起床。
“不起来,不起来,起来要冻坏。”小白兔怎么也不肯起来。
兔妈妈想了想就自言自语起来;“唉!天也真冷,要穿上姥姥家那件不怕冷的大衣,那就太好了,冻不着,还冒汗呢。”
“真的呀?”小白兔听了觉得很奇怪,就从被窝里伸出小脑袋:“姥姥真有这么件不怕冷的大衣,您穿过吗?”
“没有,没有,姥姥说不怕冷的大衣是给她的小外孙做的。”
“姥姥的小外孙就是我呀,是给我做的,是给我做的,妈妈,妈妈,你快到姥姥家去,把大衣拿回来。”
“那可不行,姥姥说过了,不怕冷的大衣呀,谁来拿都不给,只有小外孙来才能给呢!”
小白兔一蹦就从被窝里蹦出来了,“稀里哗啦”穿上小袄,套上小棉裤,围上小围巾,戴上小绒帽。“妈妈,妈妈,我到姥姥家去了。”
“不行,不行,你去怎么成呢?外面风这么大,你不怕冻坏吗?”
“没关系,不要紧,姥姥给了我不怕冷的大衣,我就冻不坏了。”
小白兔说完就往外跑,风刮在脸上像刀子割似的,那么疼。小白兔想早一点拿到不怕冷的大衣,就飞快地跑了起来。跑啊,跑啊,怎么脖子热烘烘的,它就把围巾拿下来了。再跑啊,跑啊,又怎么了,头顶上热乎乎的,它把帽子也拿下来了。跑啊,跑啊,跑到姥姥家,额头上都冒汗了。
兔姥姥看见小白兔,心里可高兴了,捡了一个挺大的胡萝卜给它吃。
“我不要吃胡萝卜,我要穿大衣,不怕冷的大衣。”
“哈哈,哪有什么不怕冷的大衣呀!”
“妈妈说的,您给我做了一件不怕冷的大衣呀!穿上它冻不着,还冒汗呢!”
“嗯?哈哈,小乖乖,你看你的头上汗渍渍的,不怕冷的大衣呀,不就穿在你的身上吗!”
“啊?哈哈哈哈。”小白兔想了想,明白了。小朋友,不怕冷的大衣是什么呀,你们明白了吗?
文档为doc格式