欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 高中语文 > 阅读理解

高中100篇文言文翻译——永某氏之鼠

时间:2015-12-08 14:51:58 阅读理解 收藏本文 下载本文

  永州地方有一个人,怕犯日忌(忌日),对禁忌拘泥得特别厉害(迷信得特别厉害),(他)认为自己出生的年份正逢农历子年,老鼠,是子年的神灵,因而很爱护老鼠,他家里不养猫和鼠,又禁止仆人打老鼠。粮仓、厨房都让老鼠放纵横行,不加干涉。因此老鼠们互相转告,都搬到这一家来,吃得饱饱的,却没有任何灾难。这一家呢,没有一件完好的器具,衣架上没有一件完好的衣服,喝的吃的大都是老鼠吃了剩下来的。(那些老鼠)白天一个接一个地与人同行,晚上偷咬东西,争斗打闹,发出种种怪声,吵得人无法睡觉。(但是那个人)始终不讨厌它们。几年后,这一家迁往别州去了;后来的人搬来居住,老鼠的所作所为像以前一样。那新主人说;“老鼠这个在阴暗角落活动的东西,是坏家伙,(这里的老鼠)偷嘴吵闹特别厉害,为什么会达到这样严重的地步呢?”(于是)借来了五六只猫,关上屋门,揭开瓦片,用水灌洞,(还)奖赏仆人四面围捕老鼠。杀死的老鼠堆起来像座小山。把它们的尸体扔到偏远的地方,臭味几个月才消失。唉!那些老鼠以为吃得饱饱的,又没有灾祸是能够长久下去的啊!

永某氏之鼠文言文的翻译

永某氏之鼠原文和翻译

高中文言文阅读训练——永某氏之鼠

古代寓言《永某氏之鼠》

高中文言文阅读训练——永某氏之鼠(阅读答案)

课外文言文阅读练习题——永某氏之鼠(附答案)

文言文《黠鼠》翻译

文言文《溺鼠》翻译

文言文《赵人患鼠》翻译

《伤仲永》文言文翻译

《高中100篇文言文翻译——永某氏之鼠.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档