欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 初中语文 > 阅读理解

文言文《苏武牧羊》翻译

时间:2015-08-24 10:18:48 阅读理解 收藏本文 下载本文

  律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与毡毛并咽之,数日不死。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳乃得归。别其官属常惠等,各置他所。
  武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。杖汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。
  【翻译】
  卫律知道苏武终究不可胁迫投降,报告了单于。单于越发想要使他投降,就把苏武囚禁起来,放在大地窖里面,不给他喝的吃的。天下雪,苏武卧着嚼雪,同毡毛一起吞下充饥,几日不死。匈奴以为神奇,就把苏武迁移到北海边没有人的地方,让他放牧公羊,说等到公羊生了小羊才得归汉。同时把他的部下及其随从人员常惠等分别安置到别的地方。苏武迁移到北海后,粮食运不到,只能掘取野鼠所储藏的野生果实来吃。他拄着汉廷的符节牧羊,睡觉、起来都拿着,以致系在节上的牦牛尾毛全部脱尽。

文言文启蒙读本翻译——苏武牧羊

苏武牧羊

文言文短文翻译——苏武牧羊北海上

《苏武牧羊》读后感

高中文言文助读翻译《苏武牧羊北海上》

高考作文素材——苏武牧羊

自考古代汉语——苏武牧羊

高考作文素材——苏武牧羊

上下五千年——苏武牧羊

《苏武牧羊》课堂教学设计

《文言文《苏武牧羊》翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档