欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 初中语文 > 阅读理解

文言文《赵伯公肥大》翻译

时间:2016-10-08 16:51:28 阅读理解 收藏本文 下载本文

  原文
  赵伯公为人肥大,夏日醉卧,有数岁孙儿缘其肚上戏,因以李子内其脐中,累七八枚。既醉了不觉.数日后,乃知痛。李大烂,汁出,以为脐穴,惧死,乃命妻子处分家事,乃泣谓家人曰:“我肠烂且死。”
  明日李核出,乃知孙儿所内李子也。
  翻译
  赵伯公身体长得肥胖高大,夏天喝醉了酒仰卧在床上,他几岁大的小孙子爬到他的肚子上去玩耍,于是用一只只李子塞进他的肚脐里,累计有七八枚之多。赵伯公醉得完全没有感觉到。几天之后,他才感觉到疼痛。这时,李子核已经腐烂,流出汁来,他以为是肚脐破洞穿孔,害怕死去,就叫他的妻子赶快安排后事,他哭着对家人说:“我的肠子烂了,快要死了!”第二天,李子核掉出来,问过后,才知道这是孙子塞进去的李子核
  
  注释
  1.缘:攀援(爬)
  2.累:共计
  3.既:已经
  4.穴:洞;窟窿
  5.且:将要
  6.处分:安排
  7.了:一点也……
  8.因:于是
  启示
  不要不摸清底细就瞎乱猜
  不要大惊小怪要弄清是非
  要有积极乐观的生活态度

《赵伯公肥大》翻译

赵普文言文翻译

赵普传文言文翻译

赵普文言文全文翻译

赵普文言文翻译句子

赵普文言文词语翻译

赵普宋史文言文翻译

赵普文言文翻译及注释

赵普传文言文字词翻译

赵且伐燕文言文翻译

《文言文《赵伯公肥大》翻译.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档