故园②东望路漫漫③,
双袖龙钟④泪不干。
马上相逢无纸笔,
凭⑤君⑥传语⑦报平安。
【注释】
①逢入京使:遇到返回京城长安去的使者。
②故园:指长安。岑参的家在京城长安。
③路漫漫:路途遥远。
④龙钟:在这里作沾湿讲。
⑤凭:拜托、委托。
⑥君:指入京使者。
⑦传语:给家捎个口信。
【大意】
向东眺望家乡,路途是那样遥远。双袖都沾湿了,泪还是流不完。走马相逢没有纸和笔,拜托您给家中捎个口信,就说我一切平安。
【赏析】
天宝八年(749),岑参首次出使边塞,任安西节度使高仙芝幕府掌书记,这首诗即写于赴西域的途中。第一次离开家乡,远离亲人,所以东望故园,不禁也涕泪沾湿衣袖。后两句写与使者走马相逢,军务繁忙,没有纸笔,也无须纸笔,捎上让家人最为挂念的“平安”二字,足矣!“功名只向马上取,真是英雄一丈夫”,写思乡弹泪,正是大丈夫本色;马上传语,更显英雄报国的豪壮之美。
《小学生古诗——逢入京使.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式