欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 高中语文 > 阅读理解

高中100篇文言文翻译——列子辞子阳之粟

时间:2015-12-23 14:41:20 阅读理解 收藏本文 下载本文

  列子贫穷,脸上有饥饿的神色。有一客人将列子的情形告诉了郑国的国君子阳,说:“列御寇是个有道之人,住在您的国家却家境贫穷。您恐怕不是喜欢读书人吧?”郑国的子阳马上命令官员送给列子粮食。列子出来,见了使者,列子两次推辞了子阳的馈赠。使者离开了。
  列子进去,他的妻子看着他拍着胸口说:“我听说做有道之人的妻子、儿女,都会让他们安逸、快乐,现在您面有饥色,子阳(派人)拜望您并送给您食物。您(却)不接受,这难道不是我的命不好吗?”列子笑着对她说:“子阳并不是自己了解我,而是凭着别人的话送给我粮食,到他认为我有罪的时候,又将会凭借别人的话。这就是我不接受他粮食的原因。况且,受人供养,如果不为他的灾祸而死,(那么)是我不讲道义;如果为他的灾祸而死,那么是为无道之人而死,哪里是有道义呢?”列子死后,百姓果真起义杀死了子阳。列子看见微小之处去除不义的行为真是有远见啊!况且列子在内有饥饿寒冷的担忧,还不苟且取得(利益),看见得到的东西会想一想(是否符合)道义,看见利益想一想(得到他们是否)有害处,何况他身处富贵呢?所以,列子能通晓关系到性命的情形,可以说是能守住自己的节操。

子罕辞玉文言文翻译

文言文课外精选——阳子之宋(含译文)

初中文言文翻译九年级下册——愚公移山《列子》

文言文翻译之倒装句

高考常用文言文实词翻译——辞

高中文言文翻译第一册——归去来兮辞

陈仲子文言文翻译

文言文《孟母戒子》翻译

中华德育故事——原宪辞粟

高考常用文言文实词翻译——阳

《高中100篇文言文翻译——列子辞子阳之粟.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档