欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典语录 > 国学经典

小古文一百篇——共工触山(附译文)

时间:2016-09-26 15:14:17 国学经典 收藏本文 下载本文

  昔者共工与颛顼争为帝,怒而触不周山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。
  译文
  从前,共工与颛顼争夺部落天帝之位,(共工在大战中惨败)(共工)愤怒地用头撞击不周山,支撑着天的柱子折断了,拴系着大地的绳索也断了。(所以)天向西北方向倾斜,所以日月、星辰都向西北方向移动了;大地的东南角塌陷了,所以江河积水泥沙都朝东南角流去了。
  注释
  ①共工:传说中的部落领袖,炎帝的后裔。②触:碰、撞。
  ③不周山:山名,传说在昆仑西北,《淮南子》载:“大荒之隅,有山而不合,名曰不周。”  ④昔者:从前  ⑤颛顼(zhuānxū):传说中的五帝之一,黄帝的后裔。  ⑥天柱折,地维绝:支撑天的柱子折了,挂地的绳子断了。古人认为天圆地方,有八根柱子支撑、地的四角有大绳系挂。维,绳子。绝,断。  ⑦焉:文中译为“这,这里”  ⑧水潦(lǎo):泛指江湖流水。潦,积水。  ⑨尘埃:尘土,沙子,这里指泥沙。  ⑩地维绝:系大地的绳索断了。

文言文神话故事——共工触山(附译文)

共工怒触不周山翻译

共工怒触不周山阅读答案

经典小古文——曹冲称象(附译文)

经典小古文——望梅止渴(附译文)

经典小古文——拔苗助长(附译文)

经典小古文——掩耳盗铃(附译文)

经典小古文——画蛇添足(附译文)

经典小古文——刻舟求剑(附译文)

经典小古文——狐假虎威(附译文)

《小古文一百篇——共工触山(附译文).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档