欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 小学语文 > 课外

语文趣味故事——烦人的姓氏

时间:2016-08-19 08:26:12 课外 收藏本文 下载本文

  说实话,我有点烦我这个姓。要不是延续了几千年的姓氏情结,我还真想把它改了。父母亲将我取名“正”,大概是对姓氏先天不足作的一点补救吧!
  近日看了一则题为《官兵对话的幽默》,才知道为姓烦恼的人还不只是我呢。这则幽默是这样的:
  办事员(小李):傅厂长,县经委通知您明天去开会。
  傅厂长(傅长庚):知道了。小李,你今后叫我要么简略些,要么详细些!
  办事员茫然,只得请教:怎么个简略法,怎么个详细法?
  傅厂长面带一丝愠怒,大声告诫道:为了提高办事效率,就叫“厂长”好了,如果慎重起见,那得叫全称——“傅长庚厂长”。
  是啊,“傅”与“副”同音,使正职也变成了副职,这是咱们傅厂长的真正隐衷。有顺口溜云:“姓傅的没奔头,当官比人低半头。”“好不容易进官府,当了官儿还姓‘傅’(副)!”与之相反,姓郑的倒沾了便宜。这年头,在称谓上很忌“副”字,副局长也称局长。姓傅的正局长与姓郑的副局长走在一起,介绍身份时总是这样说:“这位是傅(副)局长,这位是郑(正)局长。”
  其实仔细一想,咱们傅家人有先天的不幸,而吴家也自有他们的苦衷。“吴”与“无”同音。吴家人若名字取得好,其整体意义便不佳,如“吴光荣”、“吴延年”等,若要整体意义好,则名字多为不好的字眼,如“吴忧”、“吴病”等。“福”、“寿”“财”自古以来均为中国百姓姓名用字中使用概率较高的字,但与“吴”结合起来就不妙了,因此吴姓人只好在“福”、“寿”、“财”前望“字”兴叹,忍痛割爱。
  [老师讲解]
  上述故事涉及到一个关于同音字的问题!
  汉字语音结构简单,音节类型少,声、韵、调相配合构成的音节仅1200个左右。这样一来,一个音节就要表示好几个,甚至几十个不同的语素,书面上用不同的汉字记录。这些“不同的汉字”,就是同音字。
  不只是傅姓,一些与动物或其它一些事物名称同音的姓,亦有不便之处。“老张”、“老李”、“小王”、“小郑”这样的称呼使人感到亲切随和,而“朱”与“猪”,“郎”与“狼”、“苟”与“狗”,“幺”与“妖”同音,若在这些姓前也加上“老”、“小”这样的词缀去称呼人家,尽管无恶意,也会让人觉得滑稽。
  如今许多人取名求义,如“金胜昔”,“姚友谊”、“马识途”、“牛得草”、“何逊男”这样的名字,意思就很好,但有些姓与某些字相配合,其意义就为人所忌,如:姓“申”的不宜叫“申德建”(生得贱);姓“阙”的不宜叫“阙德”(缺德);姓“谢”的不宜叫“谢密”(泄密);姓“黎”的不宜叫“黎毅”(离异);姓“贾”的不宜叫“贾思雯”(假斯文),等等。
  笔者有一姓邓的朋友,喜得一子。一日,他设宴向朋友征名。有一朋友道:“姓孔的有孔子,姓孟的有孟子,子是对男子的尊称。我看,你儿子就叫邓子吧!”“不行!”另一朋友说,“邓子,不就是凳子,垫屁股的东西。照此取名,干脆姓卓的就叫卓子(桌子),姓文的就叫文子(蚊子)算了!”众说纷纭,莫衷一是,只好下回再议。
  据公安部姓名查询系统,全国最爆笑的人名是:范剑(犯贱)、姬从良(鸡从良)、夏建仁(下贱人)、朱逸群(猪一群)、秦寿生(禽兽生)、庞光(膀胱)、杜琦燕(肚脐眼)、魏生津(卫生巾)、矫厚根(脚后跟)、沈京兵(神经病)杜子腾(肚子疼)、史珍香(死争香)等。

语文趣味故事——倒运

语文趣味故事——仓皇出逃

语文趣味故事——扫黄

语文趣味故事——"——雨果。"

语文趣味故事——别字

语文趣味故事——万百千

语文趣味故事——报复

语文趣味故事——举例说明

语文趣味故事——孝子

语文趣味故事——吴牛喘月

《语文趣味故事——烦人的姓氏.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档