欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 实用文 > 其他范文

苦读英语不如巧读英语

时间:2022-05-24 15:17:27 其他范文 收藏本文 下载本文

【导语】下面就是小编给大家整理的苦读英语不如巧读英语(共6篇),希望您能喜欢!

苦读英语不如巧读英语

篇1:苦读英语不如巧读英语

苦读英语不如巧读英语

笔者是以真正提高英文的能力,能真正运用英文来为工作,生活,掌握国外最新知识和动态为出发点来撰写此文,同各位学友分享。以考试通过,或考试高分为终极目的的朋友,可以跳过文中大部分章节。

时下,很多人都热衷于做题目,以为这是学习英语的正确途径。结果做的练习册一本又一本,试题集一套又一套,做得头昏眼花,兴趣全无,英语水平却并没有实质性提高。

实际上,好的英语是“读”出来的,不是做练习“做”出来的。“读”出来的英语是地道的、自然的,因为使用者依持的是“语感”;“做”出来的英语往往流于生硬,因为使用者是依赖“语法规则”硬“做”的。

“兴趣是最好的老师”,学习英语首先要有兴趣并努力发展这一兴趣。把自己的兴趣与英语学习结合起来,是英语学习成功的关键条件。通过阅读和自己兴趣相关的文章,可以很快地掌握词汇,即使这些文章是英文的,但因为是你所熟悉和爱好的领域,那么在阅读中通过你对这一领域的中文了解和一定的猜词方法,可以很快地积累词汇。

至于阅读的方法,我主张泛读和一口气读法。中国人学习英文,精读、精听、精说有余,但泛读、泛听远远不够,没有量的变化,怎么能有质的飞跃?在大量阅读的时候,如果有个别单词挡道,只要不影响整体内容的理解,就不必停下来查词典,因为那样会打断思路,影响阅读速度,甚至扼杀阅读的兴趣。

举一例来说明,我曾在大耳朵里发现了大量的阅读素材,涉及面很广,从健康美容到市场管理,营销,是一个非常好的阅读工具。因为我目前在民企工作,正准备跳槽去一个外企。因为有MBA 的学习经历,也积累了一定的英语基础,由于工作原因也具备一些管理经验,我当时是通过阅读网站里的management和 Sales相关分类的文章,来提高英文能力。在阅读时,千万不要带着语法知识去读,因为你不是英语老师不需要检查文章的.语法问题,而当阅读成为习惯,那些地道的英语用法会自然地由此发掘出来.

首先,管理是我所熟悉的领域,工作中也需要运用,如果暂时找不到自己的兴趣相关分类或工作相关分类,那么,找和自己生活相关的话题也是一条捷径,所以我主攻管理英语和约会英语(我那时在追求一个女孩);

第二,在management和dating这个分类里,又有大量及时更新的相关文章,这给泛读提供了一个载体,我开始是强迫自己每天阅读一篇这些分类当中的经典文章,慢慢的,当能力和兴趣都提高后可,我就开始阅读里面提供的最新同话题相关的及时更新的部分;

第三,通过选读篇幅短小的文章来训练一口气读法,阅读时,关闭金山词霸,通过自身对该行业的理解以及猜词方法,达到英语阅读量的积累。

第四,需要下点笔头功夫。当有些词汇频繁地出现在你的阅读过程中时候,就应该把这些词记在你的学习笔记上,今后你也需要经常翻看你的学习笔记,毕竟这些词是通过你的大量阅读所提炼出来的,算的上是精华词语。

最后,我想说明,阅读的主要目的在于语言吸收上的“潜移默化”,在于获得语感。不要为了阅读而去阅读,阅读需要“量”,没有大量的语言“输入”,是难以学好英语的。而我们国内的英语学习者恰恰语言此输入量太少,当然输出量就更少。结果往往事倍功半。把阅读当做一次旅程,一次走入另样的文化、生活、人物,风俗的奇妙异国之旅,那么便是一种生活的享受了。

英语单词学堂 一分钟轻松记单词3.30如何有效提高英语听力?英语单词学堂 一分钟轻松记单词3.25英语单词学堂 一分钟轻松记单词3.24你知道吗:一个单词就是一句话英语中最古老的词汇英语单词学堂 一分钟轻松记单词3.23英语演讲比赛前必练的54条经典绕口令

篇2:优化记忆力,巧学英语

优化记忆力,巧学英语

虽然成年人记忆力水平要比儿童低许多,但凭着联想,就将记忆的内容与现实生活或经验的某一方面联想在一起。如果把成人的这种记忆方法和幼儿的记忆强的特点结合相互结合,说不准可以让他们在学习英语时事半功倍!

・规律记忆

在教孩子们“周一”到“周日”的单词时,利用规律记忆就可以提高他们的学习效率。孩子们会发现,和“天”有关的单词后面都有个“day”。于是,这时告诉他们,“day”就是“天”,顺着这个思路就可以发现,孩子们能非常顺利地学会“today、yesterday”等后缀带“day”的单词。再比如,孩子们学会了“pencil(铅笔)”后,如果及时地将“钢笔pen、铅笔盒pencilbox、盒子box”一并教他们,也能起到举一反三的作用。

・分类记忆

在教“car”时,最好把“吉普车”和“公共汽车”等他们熟悉的车的单词一起教会他们。这种分类联想记忆能在无形中使孩子们理解中、英词汇的'特点与区别。

・让幼儿创编儿歌

对已经学会的儿歌或歌曲,应鼓励孩子们用新学的内容进行改编。如:孩子们学会了“我有两只手I have two hands”之后,可以鼓励孩子们自行改编,可将“two”改编成其他数字,也可将“手hands”改编成别的名词。这样会提高孩子们的“原创”积极性,在改编过程中,孩子们的主动性、创造性都能得到极大地发挥,对自己编出来的歌曲也情有独衷。

因此,对于不同环境不同水平的孩子而言,教育也不应该千篇 一律。在倡导素质教育的今天,只要是孩子们感兴趣、又有成效的方法都可以采纳。(田立荣)

来源:当代家庭教育报

篇3:如何巧学善用“英语成语”

如何巧学善用“英语成语”

One of the most difficult aspects of learning any foreign language is being able to understand and use a wide range of idioms. The English language has over 15,000 idioms and native speakers use them very frequently, often without realising it themselves. This can make communication with native speakers confusing.

在任何语言学习中最困难的一个方面就是,要能理解并运用大量成语。英语有15000多个成语,而且本族语使用者常常在不自觉的情况下频繁使用它们。这就造成了与本族语使用者的沟通不畅。

What is an idiom? An idiom is a group of words which, when used together, has a different meaning from the one which the individual words have. For example:

什么是成语呢?一个成语就是一组词,当结合在一起使用时,其意与单个词语所表达的意思均不相同。例如:

-How do you know that Sid and Nancy have separated

你怎么知道席德和南希分手了?

-I heard it on the grapevine.

我是从小道消息听到的。

Of course, the second speaker does not mean he heard the news about John by putting his ear to a grapevine! He is conveying the idea visually of information spreading around a widespread network, similar to a grapevine.

当然,第二个谈话者并不是说,他把耳朵贴在葡萄藤上才听到这个关于约翰的消息的!他只是在形象地表达一种意味,即这个消息通过一个类似葡萄藤的'巨大网络传播开来。

We use idioms to express something that other words do not express as clearly or as cleverly. We often use an image or symbol to describe something as clearly as possible and thus make our point as effectively as possible. For example, “in a nutshell” suggests the idea of having all the information contained within very few words. Idioms tend to be informal and are best used in spoken rather than written English.

我们使用成语是要表达其它词语无法如此清晰或如此巧妙表达的东西。我们经常会运用比喻和象征以便尽可能清晰地描述事物,因而可以尽可能有效地阐述我们的观点。比如,“in a nutshell”表明的意思是,用很少几个词来涵盖所要表达的全部意思。成语往往是非正式的,最好用于口语,而不要用在非书面表达中。

One of the best ways to learn an idiom is by looking at the context in which it is used. This can be done by concentrating on the rest of the sentence and try to guess the meaning. Many idioms are not that difficult to understand when considered in t

篇4:如何巧学善用英语成语

如何巧学善用英语成语

英语有15000多个成语,而且本族语使用者常常在不自觉的情况下频繁使用它们。这就造成了与本族语使用者的沟通不畅。

What is an idiom? An idiom is a group of words which, when used together, has a different meaning from the one which the individual words have. For example:

什么是成语呢?一个成语就是一组词,当结合在一起使用时,其意与单个词语所表达的意思均不相同。例如:

-How do you know that Sid and Nancy have separated

你怎么知道席德和南希分手了?

-I heard it on the grapevine.

我是从小道消息听到的。

Of course, the second speaker does not mean he heard the news about John by putting his ear to a grapevine! He is conveying2 the idea visually of information spreading around a widespread network, similar to a grapevine.

当然,第二个谈话者并不是说,他把耳朵贴在葡萄藤上才听到这个关于约翰的消息的!他只是在形象地表达一种意味,即这个消息通过一个类似葡萄藤的巨大网络传播开来。

We use idioms to express something that other words do not express as clearly or as cleverly. We often use an image or symbol to describe something as clearly as possible and thus make our point as effectively as possible. For example, “in a nutshell” suggests the idea of having all the information contained within very few words. Idioms tend to be informal and are best used in spoken rather than written English.

我们使用成语是要表达其它词语无法如此清晰或如此巧妙表达的东西。我们经常会运用比喻和象征以便尽可能清晰地描述事物,因而可以尽可能有效地阐述我们的观点。比如,“in a nutshell”表明的意思是,用很少几个词来涵盖所要表达的全部意思。成语往往是非正式的,最好用于口语,而不要用在非书面表达中。

One of the best ways to learn an idiom is by looking at the context3 in which it is used. This can be done by concentrating on the rest of the sentence and try to guess the meaning. Many idioms are not that difficult to understand when considered in their context. For example:

学习成语的最好方法之一是查看它所在的上下文。而这可以通过通读句子其它部分来实现,并试着猜测其意。当把许多成语放在上下文中考虑,理解起来就不那么难了。例如:

We are going to have a surprise party for Tom tomorrow. It's a secret so please don't let the cat out of the bag.

明天,我们要给汤姆举办一个惊喜聚会。这是一个秘密,因此请不要泄露秘密。

'Let the cat out of the bag' is an idiom. Imagine you don't know what this idiom means; by looking at the words preceding4 it should be easy to guess that the speaker does not want you to tell Tom about the surprise party. Therefore, 'let the cat out of the bag' must mean something like' reveal5 a secret' or 'tell a secret'.

“Let the cat out of the bag”是一个成语。设想你不知道这个成语的意思;如果看看之前的单词,就会很容易地猜出,讲话者是不想让你跟汤姆谈及惊喜聚会的事情。因此,“let the cat out of the bag”一定是“揭露秘密”或“泄露秘密”之类的意思。

Other examples:

其它例子:

He was on the carpet last week for being late to work three times.

上星期,他由于迟到三次而受到批评。

It was a very long report. It took me three hours to wade6 through.

那是一个很长的报告。我花了三个小时才总算读完它。

Let's call it a day. I'm very tired and I think we have covered the main points of the meeting already.

我们今天就到此为止。我很累,而且我认为,我们已经处理了这次会议的主要问题。

扩展:中国人最易犯错的16句英语

1. I very like it

I like it very much.

2. 这个价格对我挺合适的。

The price is very suitable1 for me.

The price is right.

Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme2 is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。

3. 你是做什么工作的呢?

What’s your job?

Are you working at the moment?

Note:what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书

4. 用英语怎么说?How to say?

How do you say this in English?

Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?

5. 明天我有事情要做。I have something to do tomorrow?

Sorry but I am tied up all day tomorrow.

用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I’m I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home.

6. 我没有英文名。I haven’t English name.

I don’t have an English name.

Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don’t have any money.我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.我没有车。I don’t have a car.

7. 我想我不行。I think I can’t.

I don’t think I can.

Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的,

8. 我的舞也跳得不好。

I don’t dance well too.

I am not a very good dancer either.

Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。

篇5:如何巧学善用英语成语

9. 现在几点钟了?

What time is it now?

What time is it, please?

Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适

10. 我的英语很糟糕。

My English is poor.

I am not 100% fluent3, but at least I am improving.

Note:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor.实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I getting better. 当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢),是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。我坚信,先不谈别的,如果您现在就苦下功夫,把这本薄薄的《英语54321》吃通吃透,您的英语水平立即就会迅速的提高。所以您再也不用说:我的英语很poor. 您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。

11. 你愿意参加我们的晚会吗?

Would you like to join our party on Friday?

Would you like to come to our party on Friday night?

Note:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist4 Party.事实上,常常与party搭配的动词的come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。

12. 我没有经验。I have no experience.

I don’t know much about that.

Note:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert5 in this area.

13. 我没有男朋友。

I have no boyfriend6.

I don’t have a boyfriend.

14. 他的身体很健康。

His body is healthy.

He is in good health. You can also say: He’s healthy.

15. 价钱很昂贵/便宜。

The price is too expensive/cheap.

The price is too high/ rather low. .

16. 我们下了车。

We got off the car.

We got out of the car.

篇6:读《范仲淹苦读》有感

我呢,也是一个爱书如命的孩子,可我无论如何也比不上酷爱读书的范仲淹呀!

范仲淹从小就立下了“以天下为己任”的志向,并且说过:“一个人如果不读书,没有抱负,即使能吃好穿好,我看也没有多大的意思。”是呀,他说的真对,一个人如果没有知识,一肚子“草”,那和“废人”有什么区别啊!我们的国家之所以叫“中国”,是因为我们的国家是个发展中的和国家。如果没有一点知识,就会被社会所淘汰,就算有知识,也不一定有工作呢!现在有多少大学生为了找工作而东奔西走,找不到工作就垂头丧气、愁眉苦脸的。看来“书”才是我最好的朋友啊!“好朋友”你放心,我一定会好好保护你,绝不会让你受一点伤害。我因应该向范仲淹学习,要勤奋好学。范仲淹家境贫寒,可他仍然昼夜攻读。那时候,他的条件多么艰辛,都能坚持不懈的读书。我呢,这么好的学习环境,让人不得不羡慕的学习条件,怎么能不好好读书呢?怎么能不和“书”交朋友呢?范仲淹为了读书,五年没有睡过一个安安稳稳的觉。可我呢,哪天不一觉睡到大天亮呀!

读了《范仲淹苦读》这篇文章,让我深深的懂得了读书的重要,“书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。”

读《范仲淹苦读》有感

巧记英语形容词排列顺序

甜言蜜语巧答英语面试难题

蜡笔英语怎么读

英语自我介绍荐读

环境保护英语范文读

惊喜英语怎么读

职场英语:如何对老板巧开口

考研英语最后阶段:巧抓三个板块

讨论女生是否真的不如男生的英语作文

《苦读英语不如巧读英语(精选6篇).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档