李清照,号易安居士,宋代杰出的女词人。李清照对诗、词、散文、书法、绘画、音乐,无不通晓,而以词的成就为最高。她的词委婉、清新,感情真挚。前期的词,主要描写少女、少妇的生活,多写闺情,流露了她对爱情生活的向往和别离相思的痛苦;后期的词,多悲叹身世,有时也流露出对中原的怀念,以表达她的爱国思想。其文学创作具有鲜明独特的艺术风格,称为易安体,在词坛中独树一帜,居婉约派之首。
【课文全译】
好象是丢了什么,不断地搜索寻觅。
四下里空空荡荡,冷清中倍感孤凄。
这天气忽冷忽热,真让人难以调养。
喝两杯淡酒取暖,抵不住深秋寒气。
正在我伤心时候,猛抬头看见大雁,
大雁啊为谁传信,好象在故乡认识。
满院盛开美人菊,也只能任其凋谢,
饱经忧患人憔悴,哪还有心思摘取?
独个儿守着寒窗,该怎样捱到天黑。
黄昏时雨打梧桐,一滴滴滴到心里。
这光景最难忍受啊,
哪能用一个“愁”字说得过去!
【名家点评】
前人评此词,多以开端三句用一连串叠字为其特色。但只注意这一层,不免失之皮相。词中写主人公一整天的愁苦心情,却从“寻寻觅觅”开始,可见她从一起床便百无聊赖,如有所失,于是东张西望,仿佛飘流在海洋中的人要抓到点什么才能得救似的,希望找到点什么来寄托自己的空虚寂寞。下文“冷冷清清”,是“寻寻觅觅”的结果,不但无所获,反被一种孤寂清冷的气氛袭来,使自己感到凄惨忧戚。于是紧接着再写了一句“凄凄惨惨戚戚”。仅此三句,一种由愁惨而凄历的氛围已笼罩全篇,使读者不禁为之屏息凝神。这乃是百感迸发于中,不得不吐之为快,所谓“欲罢不能”的结果。
(《唐宋词鉴赏辞典》,上海辞书出版社,吴小如)
《苏教版课内文言文翻译及考点——声声慢.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式