欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典语录 > 国学经典

菜根谭全文及译文——穷寇勿追,投鼠忌器

时间:2015-10-26 10:05:57 国学经典 收藏本文 下载本文

  锄奸杜倖,要放他一条去路。若使之一无所容,譬如塞鼠穴者,一切去路都塞尽,则一切好物俱咬破矣。
  [注释]
  投鼠忌器:想打老鼠又怕把东西打坏,比喻做事有所顾忌。
  杜:杜绝、阻止。李斯《谏逐客书》:“强公室,杜私门。”(公室:指王室。)
  倖:用手段谋求更高职位的人。
  [译文]
  要想铲除杜绝那些邪恶奸诈之人,就要给他们一条改过自新、重新做人的路径。如果使他们走投无路、无立锥之地的话,就好像堵塞老鼠洞一样,一切进出的道路都堵死了,一切好的东西也都被咬坏了。

菜根谭全文及译文——一念之差,失之千里

菜根谭全文及译文——未雨绸缪,有备无患

菜根谭全文及译文——己所不欲,勿施于人

菜根谭全文及译文——急流勇退,与世无争

菜根谭全文及译文——烈士暮年,壮心不已

菜根谭全文及译文——乐极生悲,苦尽甜来

菜根谭全文及译文——心领神会,全神贯注

菜根谭全文及译文——水滴石穿,瓜熟蒂落

菜根谭全文及译文——不可浓艳,不可枯寂

菜根谭全文及译文——君子懿德,中庸之道

《菜根谭全文及译文——穷寇勿追,投鼠忌器.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档