欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 初中语文 > 阅读理解

文言文课外精选——东坡食汤饼(含译文)

时间:2016-04-18 10:11:42 阅读理解 收藏本文 下载本文

  吕周辅言:东坡先生与黄门公②南迁③相遇于梧、藤间④。道旁有鬻⑤汤饼者,共买食之。恶⑥不可食。黄门置箸而叹,东坡已尽之矣。徐谓黄门曰:“九三郎⑦,尔尚欲咀嚼耶?”大笑而起。秦少游闻之,曰:“此先生‘饮酒但饮湿’⑧而已。”
  【注释】①汤饼:面条。②黄门公:即苏轼弟苏辙。③南迁:贬谪到南方。④相遇于梧、藤间:绍圣四年苏轼贬海南,苏辙贬雷州,南行途中两人相遇于梧州、藤州之间。⑤鬻:卖。⑥恶(cū):通“粗”。⑦九三郎:苏轼对弟弟的称呼。⑧饮酒但饮湿:只管饮酒,莫管它的味道。
  吕周辅说:苏轼与弟弟苏辙贬谪到南方时曾经在梧州、藤州之间相遇,路边有卖面条的人,于是兄弟二人买了面条吃,粗陋而难以下咽。苏辙放下筷子叹气,但是苏轼已经很快吃光了,他慢悠悠地对苏辙说:“九三郎,你还想细细咀嚼吗?”说完大笑着站起来。秦少游听说这件事后,说:“这是东坡先生‘只管饮酒,莫管它的味道’(的风格)罢了。”

《东坡食汤饼》的阅读答案及原文注释

文言文课外精选——敝帚自珍(含译文)

文言文课外精选——月攘一鸡(含译文)

文言文课外精选——歧路亡羊(含译文)

文言文课外精选——狸猫(含译文)

文言文课外精选——轮扁斫轮(含译文)

文言文课外精选——月攘一鸡(含译文)

文言文课外精选——歧路亡羊(含译文)

文言文课外精选——打捞铁牛(含译文)

文言文课外精选——荀子劝学(含译文)

《文言文课外精选——东坡食汤饼(含译文).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档