欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 经典语录 > 国学经典

《论语》原文、注释、译文、评论——《子罕》10

时间:2016-07-15 06:49:44 国学经典 收藏本文 下载本文

  【原文】子见齐衰(1)者,冕衣裳者(2)与瞽(3)者,见之,虽少,必作(4);过之,必趋(5)。
  【注释】(1)齐衰:音zīcuī,丧服,古时用麻布制成。(2)冕衣裳者:冕,官帽;衣,上衣;裳,下服,这里统指官服。冕衣裳者指贵族。(3)瞽:音gǔ,盲。(4)作:站起来,表示敬意。(5)趋:快步走,表示敬意。
  【译文】孔子遇见穿丧服的人,当官的人和盲人时,虽然他们年轻,也一定要站起来,从他们面前经过时,一定要快步走过。
  【评析】孔子对于周礼十分熟悉,他知道遇到什么人该行什么礼,对于尊贵者、家有丧事者和盲者,都应礼貌待之。孔子之所以这样做,也说明他极其尊崇“礼”,并尽量身体力行,以恢复礼治的理想社会。

《论语》原文、注释、译文、评论——《子罕》01

《论语》原文、注释、译文、评论——《子罕》02

《论语》原文、注释、译文、评论——《子罕》03

《论语》原文、注释、译文、评论——《子罕》04

《论语》原文、注释、译文、评论——《子罕》05

《论语》原文、注释、译文、评论——《子罕》06

《论语》原文、注释、译文、评论——《子罕》07

《论语》原文、注释、译文、评论——《子罕》08

《论语》原文、注释、译文、评论——《子罕》09

《论语》原文、注释、译文、评论——《子罕》11

《《论语》原文、注释、译文、评论——《子罕》10.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档