欢迎来到千学网!
您现在的位置:首页 > 小学语文 > 阅读

庄子寓言选读——二儒发冢(附译文)

时间:2016-09-22 09:00:12 阅读 收藏本文 下载本文

  儒以《诗》、《礼》发冢。大儒胪传曰:“东方作矣,事之何若?”小儒曰:“未解裙襦,口中有珠。《诗》固有之曰:‘青青之麦,生于陵陂。生不布施,死何含珠为!’”“接其鬓,压其顪,儒以金椎控其颐,徐别其颊,无伤口中珠!”(杂篇•外物第二十六)
  [参考译文]
  儒生表面运用诗、书而暗地里却在盗墓。大儒在上面向下传话:“太阳快升起来了,事情进行得怎么样?”小儒说:“下裙和内衣还未解开,口中还含着珠子。古诗上就有这样的诗句:‘青青的麦苗,长在山坡上。生前不愿周济别人,死了怎么还含着珠子!’”大儒说:“挤压他的两鬓,按着他的胡须,你再用锤子敲打他的下巴,慢慢地分开他的两颊,不要损坏了口中的珠子!”
  (1)将文中画横线的句子翻译成现代汉语。
  ①儒以《诗》、《礼》发冢。
  译文:儒士用《诗》、《礼》中的话来盗掘坟墓。
  ②儒以金椎控其颐,徐别其颊,无伤口中珠!
  译文:你用铁锤敲他的下巴,慢慢地分开他的两颊,不要损伤口中的珍珠!
  (2)这则寓言的寓意是什么?从中可得到什么启发?
  提示:托名诗礼,而济其盗贼之行,伪君子满口仁义道德,行为却卑鄙龌龊。

庄子寓言——二儒发冢

庄子寓言选读——鲁国少儒(附译文)

庄子寓言选读——鹏程万里(附译文)

庄子寓言选读——越俎代庖(附译文)

庄子寓言选读——朝三暮四(附译文)

庄子寓言选读——庄周梦蝶(附译文)

庄子寓言选读——庖丁解牛(附译文)

庄子寓言选读——薪火相传(附译文)

庄子寓言选读——螳臂当车(附译文)

庄子寓言选读——明镜止水(附译文)

《庄子寓言选读——二儒发冢(附译文).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式

点击下载本文文档