【注解】〔1〕与:亲附。
【译文】墨子对骆滑氂说:"我听说你喜爱勇武"。骆滑氂回答说:"是的。我听说某个乡间有勇士,我就一定要去杀他"。墨子说:"天下没有人不想亲附他所喜爱的人,除去他们所厌恶的。现在你听说乡间有勇士,就一定要去杀掉他,这不是喜爱勇武,而是厌恶勇武"。
【评析】"耕柱"是墨子的弟子。本篇以首句"子墨子怒耕柱子"中的"耕柱"二字名篇,各个段落内容独立,互不连贯,类似《论语》的体裁,大概是墨家弟子对墨子谈话的记录。本篇注译时略有删节。
《《墨子》原文及翻译——墨子耕柱(二十).doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式