唐怀州①河内县董行成,善察盗。有人从河阳②长店盗一驴并囊袋,天欲晓,至怀州。行成市中③见之,叱④曰:“彼盗住!”盗下驴即承伏⑤。少顷,驴主寻踪至。或问何以知之?曰:“此驴行急而汗,非长行人⑥也;见人即引驴远过,怯⑦也,是故知其为盗也。”
【注释】
①怀州——今河南沁阳一带地方。
②河阳——今河南孟县。
③市中——集市上。
④叱——大声斥责。
⑤承伏——承认服罪。
⑥长行人——经常出门的人。
⑦怯——心虚胆怯。
【译文】
唐代怀州河内县有个董行成,善于侦察盗贼。有一个人从河阳县长店偷来一条驴和一个袋子,天刚透亮就到了怀州。董行成在集市上见到后,大声喝道:“盗贼站住!”那个偷驴人下来认罪。一会儿,驴主跟踪赶来。有人问董行成是怎么知道的?他说:“这条驴跑得很急,出了一身汗,说明偷驴的人不是常赶驴出门走路的;见到人时就赶驴躲得远远的,说明他胆怯心虚。根据这些,就知道他是盗贼。”
《古代趣味故事——察盗.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档
文档为doc格式